Ezekiel 20:46 in Nepali

Nepali Nepali Bible Ezekiel Ezekiel 20 Ezekiel 20:46

Ezekiel 20:46
“हे मानिसको छोरो! ध्यान दिएर दक्षिणपट्टि हेर अनि यहूदाको दक्षिण भाग नेगेव हेर। नेगेवको जङ्गलकोविरूद्ध अगमवाणी गर।

Ezekiel 20:45Ezekiel 20Ezekiel 20:47

Ezekiel 20:46 in Other Translations

King James Version (KJV)
Son of man, set thy face toward the south, and drop thy word toward the south, and prophesy against the forest of the south field;

American Standard Version (ASV)
Son of man, set thy face toward the south, and drop `thy word' toward the south, and prophesy against the forest of the field in the South;

Bible in Basic English (BBE)
Son of man, let your face be turned to the south, let your words be dropped to the south, and be a prophet against the woodland of the South;

Darby English Bible (DBY)
Son of man, set thy face toward the south, and drop [words] against the south, and prophesy against the forest of the south field;

World English Bible (WEB)
Son of man, set your face toward the south, and drop [your word] toward the south, and prophesy against the forest of the field in the South;

Young's Literal Translation (YLT)
Son of man, set thy face the way of Teman, and prophesy unto the south, and prophesy unto the forest of the field -- the south;

Son
בֶּןbenben
of
man,
אָדָ֗םʾādāmah-DAHM
set
שִׂ֤יםśîmseem
thy
face
פָּנֶ֙יךָ֙pānêkāpa-NAY-HA
toward
דֶּ֣רֶךְderekDEH-rek
the
south,
תֵּימָ֔נָהtêmānâtay-MA-na
and
drop
וְהַטֵּ֖ףwĕhaṭṭēpveh-ha-TAFE
toward
word
thy
אֶלʾelel
the
south,
דָּר֑וֹםdārômda-ROME
and
prophesy
וְהִנָּבֵ֛אwĕhinnābēʾveh-hee-na-VAY
against
אֶלʾelel
forest
the
יַ֥עַרyaʿarYA-ar
of
the
south
הַשָּׂדֶ֖הhaśśādeha-sa-DEH
field;
נֶֽגֶב׃negebNEH-ɡev

Cross Reference

Amos 7:16
यसैकारण परमप्रभुकोवचन सुन, तिमीहरु मलाई भन्दछौ, ‘इस्राएलको बिरुद्ध अगमवाणीनगर। इस्राएलको कुलको बिरुद्ध उपदेश नदेऊ।’

Ezekiel 21:2
“हे मानिसको छोरो, यरूशलेमपट्टि ध्यान देऊ अनि त्यसको पवित्र स्थानहरूको विरूद्ध केही भन। मेरो निम्ति इस्राएल देशको विरूद्ध केही भन।

Jeremiah 13:19
नेगब मरूभूमिमा भएको शहरहरूका प्रवेशद्वारहरू बन्द छन, अनि कसैले पनि तिनीहरूलाई खोल्न सक्तैनन्। यहूदाका सम्पूर्ण मानिसहरूलाई निर्वासन गरियो। तिनीहरूलाई कैदी जस्तै लगियो।

Zechariah 11:1
लबानोन, आफ्नो दैलोहरू खोल, किनभने आगो भित्र आउँछ अनि तिमीहरूका देवदारका रूखहरू भस्म पारिदिन्छ।

Micah 2:6
मानिसहरु भन्छन्, “तिमीले हामीलाई उपदश नदेऊ, उनीहरुले यस्तो गर्नु हुँदैन थियो, हामीमाथि कुनै पनि नराम्रा कुराहरु आईपर्ने छैनन्।”

Ezekiel 6:2
उहाँले भन्नुभयो, “हे मानिसको छोरो, इस्राएलको पर्वतहरूपट्टि फर्क। मेरो निम्ति तिनीहरूको विरूद्ध भन।

Ezekiel 4:7
परमेश्वरले फेरि भन्नुभयो। उहाँले भन्नुभयो, “अब आफ्नो पाखुरा घुमाऊ अनि आफ्नो हातलाई ईंटामाथि राख। यस्तो देखाउ मानौ तिमीले यरूशलेम शहरमाथि आक्रमण गरिरहेछौ। यो देखाउनको निम्ति गर कि तिमी मेरो अगमवक्ताको रूपमा मानिसहरूसँग बात गरिरहेका छौ।

Jeremiah 22:7
म राजदरबार ध्वंस गर्नलाई हतियार सहित मानिस पठाउने छु। ती ध्वंसकहरूले तेरा देवदारको रूखहरू काट्नेछन् र आगोमा फ्याँकनेछन्।

Isaiah 30:6
नेगव क्षेत्रका पशुहरूको निम्ति एउटा शोक सन्देश नेगव एउटा भयानक ठाउँ हो। यो ठाउँ सिंहहरू, विषालु सर्पहरू र उडने सर्पहरूले भरिएकोछ। तर केही मानिसहरू नेगव भएर यात्रा गर्छन्, तिनीहरू त्यस ठाउँमा गइरहेकाछन् जुन ठाउँले तिनीहरूलाई सघाउन सक्तैन्। तिनीहरूले आफ्नो धन-सम्पत्ति गधाहरूको पिठ्यँूमाथि चढाएकाछन्। तिनीहरूले आफ्ना बहुमूल्य खजानाहरू ऊँटहरूको पिठ्यूँमाथि चढाएकाछन्। यसको तात्पर्य हो अरू राष्ट्रहरूमाथि भर पर्ने मानिसहरूलाई यसले सहयोग गर्दैन्।

Job 29:22
मैले बोल्दा मानिसहरूले मेरो कुरालाई ध्यान दिइरहेका हुन्थे, तिनीहरू अरू केही भन्ने थिएनन्। मेरो शब्दहरू तिनीहरूका कानहरूमा मन्द गतिमा पर्थे।

Deuteronomy 32:2
मेरा शिक्षाहरू झरी झैं पर्नेछन्। भूइँमा खस्ने तुषारो जस्तै झर्नेछन् नरम घाँसमा पर्ने पानी जस्तै झर्नेछन् हरिया बोटहरूमा पानी झैं पर्नेछन्।