2 Kings 25:30
यस प्रकार राजा एबील मरोदकले यहोयाकीनलाई रहल जीवनमा प्रत्येक दिन भोजन प्रदान गरे।
2 Kings 25:30 in Other Translations
King James Version (KJV)
And his allowance was a continual allowance given him of the king, a daily rate for every day, all the days of his life.
American Standard Version (ASV)
and for his allowance, there was a continual allowance given him of the king, every day a portion, all the days of his life.
Bible in Basic English (BBE)
And for his food, the king gave him a regular amount every day for the rest of his life.
Darby English Bible (DBY)
and his allowance was a continual allowance given him by the king, every day a portion, all the days of his life.
Webster's Bible (WBT)
And his allowance was a continual allowance given him by the king, a daily rate for every day, all the days of his life.
World English Bible (WEB)
and for his allowance, there was a continual allowance given him of the king, every day a portion, all the days of his life.
Young's Literal Translation (YLT)
and his allowance -- a continual allowance -- hath been given to him from the king, the matter of a day in its day, all days of his life.
| And his allowance | וַאֲרֻחָת֗וֹ | waʾăruḥātô | va-uh-roo-ha-TOH |
| was a continual | אֲרֻחַ֨ת | ʾăruḥat | uh-roo-HAHT |
| allowance | תָּמִ֧יד | tāmîd | ta-MEED |
| given | נִתְּנָה | nittĕnâ | nee-teh-NA |
| him of | לּ֛וֹ | lô | loh |
| the king, | מֵאֵ֥ת | mēʾēt | may-ATE |
| daily a | הַמֶּ֖לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
| rate | דְּבַר | dĕbar | deh-VAHR |
| for every day, | י֣וֹם | yôm | yome |
| all | בְּיוֹמ֑וֹ | bĕyômô | beh-yoh-MOH |
| the days | כֹּ֖ל | kōl | kole |
| of his life. | יְמֵ֥י | yĕmê | yeh-MAY |
| חַיָּֽו׃ | ḥayyāw | ha-YAHV |
Cross Reference
Nehemiah 11:23
किनभने तिनीहरूको सम्बन्धमा राजकीय आदेश थियो अनि प्रतिदिन गायकहरूको सेवाको आवश्यक्ता थियो।
Nehemiah 12:47
यसर्थ यरूबाबेल अनि नहेम्याहका समयमा समस्त इस्राएलले प्रत्येक दिन चाहिए जतिको अंश गवैयाहरूका निम्ति केही अंश छुट्याए अनि लेवीहरूले केही अंश हारूनका कुलको निम्ति छुट्याए।
Genesis 48:15
अनि इस्राएलले यूसुफलाई आशीर्वाद दिंदै यसो भने, “मेरो पिता-पुर्खाहरू अब्राहाम र इसहाकले हाम्रा परमेश्वरलाई आराधना गरे, अनि परमेश्वरले नै मेरो जीवन भरि डोर्याउँनु भयो।
Daniel 1:5
राजा नबूदकनेसरले आफ्नो भोजन र मदको एक भाग तिनीहरूलाई दिए। राजाले तिनीहरूलाई तीन वर्षसम्म तालिम दिन र त्यसपछि उनको सामु प्रस्तुत गर्ने निर्देशन दिए।
Matthew 6:11
आज हामीलाई प्रत्येक दिन चाहिने भोजन दिनुहोस्।
Luke 11:3
दिनहुँ चाहिने भोजन हामीलाई दिनु होस्।
Acts 6:1
धरै भन्दा धेरै मानिसहरू येशूका चेला हुन थाले। तर त्यही अवधिमा, ग्रीक-भाषी चेलाहरूले यहूदी भाषी चेलाहरूको विरुद्ध नालिस गरे। तिनीहरूले दावी गरे कि तिनीहरूका विधवाहरूले दैनिक वितरणमा ठीक भाग पाइरहेका छैनन्।