2 Chronicles 36:21
यस प्रकारले यिर्मायाह अगमवक्ताको माध्यमबाट परमप्रभुले इस्राएलका मानिसहरू प्रति भन्नु भएका कुराहरू साँच्चै घट्न गयो। परमप्रभुले यिर्मायाह द्वारा भन्नु भएको थियोः “यो स्थान सत्तरी वर्षसम्म शून्य उज्जाड भूमि रहनेछ। यो शबात विश्रामको क्षति पूर्तिको रूपमा हुनेछ जो मानिसहरूले गरेनन्।”
To fulfil | לְמַלֹּ֤אות | lĕmallōwt | leh-ma-LOVE-t |
the word | דְּבַר | dĕbar | deh-VAHR |
of the Lord | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
mouth the by | בְּפִ֣י | bĕpî | beh-FEE |
of Jeremiah, | יִרְמְיָ֔הוּ | yirmĕyāhû | yeer-meh-YA-hoo |
until | עַד | ʿad | ad |
land the | רָֽצְתָ֥ה | rāṣĕtâ | ra-tseh-TA |
had enjoyed | הָאָ֖רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
אֶת | ʾet | et | |
sabbaths: her | שַׁבְּתוֹתֶ֑יהָ | šabbĕtôtêhā | sha-beh-toh-TAY-ha |
for as long as | כָּל | kāl | kahl |
יְמֵ֤י | yĕmê | yeh-MAY | |
she lay desolate | הָשַּׁמָּה֙ | hoššammāh | hoh-sha-MA |
sabbath, kept she | שָׁבָ֔תָה | šābātâ | sha-VA-ta |
to fulfil | לְמַלֹּ֖אות | lĕmallōwt | leh-ma-LOVE-t |
threescore and ten | שִׁבְעִ֥ים | šibʿîm | sheev-EEM |
years. | שָׁנָֽה׃ | šānâ | sha-NA |