1 Samuel 19:8 in Nepali

Nepali Nepali Bible 1 Samuel 1 Samuel 19 1 Samuel 19:8

1 Samuel 19:8
युद्ध फेरि शुरू भयो अनि दाऊद पलिश्तीहरूसँग लडन गए। दाऊदले पलिश्तीहरूलाई परास्त गरे र तिनीहरू भागे।

1 Samuel 19:71 Samuel 191 Samuel 19:9

1 Samuel 19:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.

American Standard Version (ASV)
And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled before him.

Bible in Basic English (BBE)
And there was war again: and David went out fighting the Philistines, causing great destruction among them; and they went in flight before him.

Darby English Bible (DBY)
And there was war again; and David went forth and fought with the Philistines, and smote them with a great slaughter; and they fled before him.

Webster's Bible (WBT)
And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.

World English Bible (WEB)
There was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and killed them with a great slaughter; and they fled before him.

Young's Literal Translation (YLT)
And there addeth to be war, and David goeth out and fighteth against the Philistines, and smiteth among them -- a great smiting, and they flee from his face.

And
there
was
וַתּ֥וֹסֶףwattôsepVA-toh-sef
war
הַמִּלְחָמָ֖הhammilḥāmâha-meel-ha-MA
again:
לִֽהְי֑וֹתlihĕyôtlee-heh-YOTE
David
and
וַיֵּצֵ֨אwayyēṣēʾva-yay-TSAY
went
out,
דָוִ֜דdāwidda-VEED
and
fought
וַיִּלָּ֣חֶםwayyillāḥemva-yee-LA-hem
Philistines,
the
with
בַּפְּלִשְׁתִּ֗יםbappĕlištîmba-peh-leesh-TEEM
and
slew
וַיַּ֤ךְwayyakva-YAHK
great
a
with
them
בָּהֶם֙bāhemba-HEM
slaughter;
מַכָּ֣הmakkâma-KA
and
they
fled
גְדוֹלָ֔הgĕdôlâɡeh-doh-LA
from
וַיָּנֻ֖סוּwayyānusûva-ya-NOO-soo
him.
מִפָּנָֽיו׃mippānāywmee-pa-NAIV

Cross Reference

Psalm 18:32
परमेश्वर मलाई शक्ति प्रदान गर्नु हुन्छ। उहाँले मलाई चोखो जीवन जिउन सहायता गर्नुहुन्छ।

Psalm 27:3
तर मेरा शत्रुहरू ठक्कर खानेछन् अनि पतित हुनेछन्। तथापि सिपाहीहरू मेरो वरिपरि छन्, म डराउने छैन। यदि मानिसहरूले युद्धमा आक्रमण गरे तापनि म डराउने छैन। किन? किनभने म परमप्रभुमाथि भरोसा गर्दछु।