1 Samuel 16:18 in Nepali

Nepali Nepali Bible 1 Samuel 1 Samuel 16 1 Samuel 16:18

1 Samuel 16:18
एउटा नोकरले भन्यो, “एउटा यिशै नाउँका मानिस छन्। बेतलेहेममा बस्छन्। मैले देखेको छु यिशैको छोरा। उसले कसरी वीणा बजाउनु पर्छ जान्दछ। उ साह्रै वीर र युद्ध गर्न जान्दछ। उ साह्रै फुर्तिलो र सुन्दर छ। परमप्रभु पनि उसैको साथ हुनुहुन्छ।”

1 Samuel 16:171 Samuel 161 Samuel 16:19

1 Samuel 16:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then answered one of the servants, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, that is cunning in playing, and a mighty valiant man, and a man of war, and prudent in matters, and a comely person, and the LORD is with him.

American Standard Version (ASV)
Then answered one of the young men, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Beth-lehemite, that is skilful in playing, and a mighty man of valor, and a man of war, and prudent in speech, and a comely person; and Jehovah is with him.

Bible in Basic English (BBE)
Then one of the servants in answer said, I have seen a son of Jesse, the Beth-lehemite, who is expert at playing, and a strong man and a man of war; and he is wise in his words, and pleasing in looks, and the Lord is with him.

Darby English Bible (DBY)
And one of the young men answered and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, who is skilled in playing, and he is a valiant man and a man of war, and skilled in speech, and of good presence, and Jehovah is with him.

Webster's Bible (WBT)
Then answered one of the servants, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Beth-lehemite, that is skillful in playing, and a mighty valiant man, and a man of war, and prudent in matters, and a comely person, and the LORD is with him.

World English Bible (WEB)
Then answered one of the young men, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, who is skillful in playing, and a mighty man of valor, and a man of war, and prudent in speech, and a comely person; and Yahweh is with him.

Young's Literal Translation (YLT)
And one of the servants answereth and saith, `Lo, I have seen a son of Jesse the Beth-Lehemite, skilful in playing, and a mighty virtuous man, and a man of battle, and intelligent in word, and a man of form, and Jehovah `is' with him.'

Then
answered
וַיַּעַן֩wayyaʿanva-ya-AN
one
אֶחָ֨דʾeḥādeh-HAHD
of
the
servants,
מֵֽהַנְּעָרִ֜יםmēhannĕʿārîmmay-ha-neh-ah-REEM
said,
and
וַיֹּ֗אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
Behold,
הִנֵּ֨הhinnēhee-NAY
I
have
seen
רָאִ֜יתִיrāʾîtîra-EE-tee
son
a
בֵּ֣ןbēnbane
of
Jesse
לְיִשַׁי֮lĕyišayleh-yee-SHA
the
Bethlehemite,
בֵּ֣יתbêtbate
cunning
is
that
הַלַּחְמִי֒hallaḥmiyha-lahk-MEE
in
playing,
יֹדֵ֣עַyōdēaʿyoh-DAY-ah
mighty
a
and
נַ֠גֵּןnaggēnNA-ɡane
valiant
man,
וְגִבּ֨וֹרwĕgibbôrveh-ɡEE-bore
man
a
and
חַ֜יִלḥayilHA-yeel
of
war,
וְאִ֧ישׁwĕʾîšveh-EESH
and
prudent
מִלְחָמָ֛הmilḥāmâmeel-ha-MA
matters,
in
וּנְב֥וֹןûnĕbônoo-neh-VONE
and
a
comely
דָּבָ֖רdābārda-VAHR
person,
וְאִ֣ישׁwĕʾîšveh-EESH
Lord
the
and
תֹּ֑אַרtōʾarTOH-ar
is
with
וַֽיהוָ֖הwayhwâvai-VA
him.
עִמּֽוֹ׃ʿimmôee-moh

Cross Reference

1 Samuel 3:19
शमूएल अझ ठूलो हुँदै गए। परमप्रभु शमूएलसित हुनु हुन्थ्यो। परमप्रभुले शमूएलको कुनै सन्देशलाई पनि झूटो हुने मौका दिनुभएन।

1 Samuel 17:32
दाऊदले शाऊललाई भन्यो, “त्यस पलिश्ती गोल्यतको कारण तपाईं हतास नहुनुहोस्। म तपाईंको सेवक हुँ। त्यस पलिश्तीसँग म लडने छु।”

2 Samuel 17:10
तब सिंह जस्ता सहासी मानिसहरू पनि डराउने छन। किनभने? इस्राएलका सबै मानिसहरूलाई थाहै छ कि तपाईंका पिता बलिया लडाकु हुन, अनि उनका मानिसहरू धेरै साहसी छन्।

Genesis 39:23
रक्षकहरूका अधिकारीले झ्यालखानको सबै कुराहरूमा यूसुफमाथि विश्वास गर्थे। यस्तो यसकारण हुने भयो कारण परमप्रभुले यूसुफलाई सहायता गर्नुहुन्थ्यो। यूसुफले जे गर्थ्यो परमप्रभुले उसलाई सफल गराउनु हुन्थ्यो।

Genesis 39:2
तर परमप्रभुले यूसुफलाई सहायता गर्नु भयो। यूसुफ एउटा सफल मानिस भयो। यूसुफ आफ्नो मिश्री मालिक पोतीफरको घरमा बस्यो।

Matthew 28:20
जे जे मैले तिमीहरूलाई आज्ञा गरे ती सबै पालन गर्न तिनीहरूलाई सिकाओ। अनि जगतको अन्तसम्म म सदैव तिमीहरूका साथमा हुनेछु।” 

Matthew 1:23
“कन्या गर्भवती हुनेछिन्, र एउटा पुत्र जन्माउने छिन्, तिनीहरूले उहाँको नाउ इम्मानुएल राख्नेछन्।”(इम्मानुएलको अर्थ हो “परमेश्वर हामीहरूसित हुनुहुन्छ।”)

2 Samuel 17:8
“तपाईंलाई थाहै छ तपाईंका पिता र उहाँसँग भएका मानिसहरू धेरै बलियाछन्। तिनीहरू बच्चाहरू खोसिएका भालू जस्तै हिस्रक छन् तपाईंका पिता निपुण योद्धा हुनुहुन्छ। उहाँ रातभरी सैनिकहरू सित रहनु हुन्न।

2 Samuel 14:20
योआबले त्यसो गर्नुको कारण घट्नालाई अर्को प्रकारले तपाईंलाई बुझ्न लगाउनु हो। मेरो मालिक तपाईं परमेश्वरका दूत झै ज्ञानी हुनुहुन्छ। पृथ्वीमा के हुँदैछ तपाईंलाई सबै थाहा हुन्छ।”

1 Samuel 18:12
परमप्रभु दाऊदसित हुनुहुन्थ्यो अनि परमप्रभुले शाऊललाई त्याग्नु भएको थियो। यसकारण शाऊल दाऊद सँग भयभीत थिए।

1 Samuel 10:7
यी घटनाहरू घटिसके पछि तपाईं जे चाहनुहुन्छ गर्न सक्नुहुन्छ। किन? किनकी परमेश्वर तपाईंसित हुनुहुनेछ।