Index
Full Screen ?
 

1 Samuel 13:10 in Nepali

੧ ਸਮੋਈਲ 13:10 Nepali Bible 1 Samuel 1 Samuel 13

1 Samuel 13:10
तब शाऊलले बलि भेटी चढाऊन सके, शमूएल पनि त्यहाँ आइपुगे। शाऊल तिनीलाई भेट्न गए।

Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் கர்த்தருக்குப் படைக்கிற இஸ்ரவேல் மக்களுடைய பரிசுத்தமானவைகளைப் பரிசுத்தக்குலைச்சலாக்காமலும்,

Tamil Easy Reading Version
“இஸ்ரவேல் ஜனங்கள் கர்த்தருக்குக் கொடுக்கும் அந்த காணிக்கைகள் பரிசுத்தமானவை. எனவே ஆசாரியர்கள் பரிசுத்தமான அவற்றை அசுத்தமாக்கக் கூடாது.

Thiru Viviliam
ஆண்டவருக்கு இஸ்ரயேலர் நேர்ச்சையாக அளிக்கும் புனிதப் பொருள்களைக் குருக்கள் இழிவுக்கு உள்ளாக்கக்கூடாது.

லேவியராகமம் 22:14லேவியராகமம் 22லேவியராகமம் 22:16

King James Version (KJV)
And they shall not profane the holy things of the children of Israel, which they offer unto the LORD;

American Standard Version (ASV)
And they shall not profane the holy things of the children of Israel, which they offer unto Jehovah,

Bible in Basic English (BBE)
And they may not make common the holy things which the children of Israel give to the Lord,

Darby English Bible (DBY)
And they shall not profane the holy things of the children of Israel which they offer unto Jehovah,

Webster’s Bible (WBT)
And they shall not profane the holy things of the children of Israel which they offer to the LORD;

World English Bible (WEB)
The priests shall not profane the holy things of the children of Israel, which they offer to Yahweh,

Young’s Literal Translation (YLT)
and they do not pollute the holy things of the sons of Israel — that which they lift up to Jehovah,

லேவியராகமம் Leviticus 22:15
அவர்கள் கர்த்தருக்குப் படைக்கிற இஸ்ரவேல் புத்திரருடைய பரிசுத்தமானவைகளைப் பரிசுத்தக்குலைச்சலாக்காமலும்,
And they shall not profane the holy things of the children of Israel, which they offer unto the LORD;

And
they
shall
not
וְלֹ֣אwĕlōʾveh-LOH
profane
יְחַלְּל֔וּyĕḥallĕlûyeh-ha-leh-LOO

אֶתʾetet
the
holy
things
קָדְשֵׁ֖יqodšêkode-SHAY
children
the
of
בְּנֵ֣יbĕnêbeh-NAY
of
Israel,
יִשְׂרָאֵ֑לyiśrāʾēlyees-ra-ALE

אֵ֥תʾētate
which
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
offer
they
יָרִ֖ימוּyārîmûya-REE-moo
unto
the
Lord;
לַֽיהוָֽה׃layhwâLAI-VA
And
it
came
to
pass,
וַיְהִ֗יwayhîvai-HEE
end
an
made
had
he
as
soon
as
that
כְּכַלֹּתוֹ֙kĕkallōtôkeh-ha-loh-TOH
of
offering
לְהַֽעֲל֣וֹתlĕhaʿălôtleh-ha-uh-LOTE
offering,
burnt
the
הָֽעֹלָ֔הhāʿōlâha-oh-LA
behold,
וְהִנֵּ֥הwĕhinnēveh-hee-NAY
Samuel
שְׁמוּאֵ֖לšĕmûʾēlsheh-moo-ALE
came;
בָּ֑אbāʾba
and
Saul
וַיֵּצֵ֥אwayyēṣēʾva-yay-TSAY
went
out
שָׁא֛וּלšāʾûlsha-OOL
meet
to
לִקְרָאת֖וֹliqrāʾtôleek-ra-TOH
him,
that
he
might
salute
לְבָֽרְכֽוֹ׃lĕbārĕkôleh-VA-reh-HOH

Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் கர்த்தருக்குப் படைக்கிற இஸ்ரவேல் மக்களுடைய பரிசுத்தமானவைகளைப் பரிசுத்தக்குலைச்சலாக்காமலும்,

Tamil Easy Reading Version
“இஸ்ரவேல் ஜனங்கள் கர்த்தருக்குக் கொடுக்கும் அந்த காணிக்கைகள் பரிசுத்தமானவை. எனவே ஆசாரியர்கள் பரிசுத்தமான அவற்றை அசுத்தமாக்கக் கூடாது.

Thiru Viviliam
ஆண்டவருக்கு இஸ்ரயேலர் நேர்ச்சையாக அளிக்கும் புனிதப் பொருள்களைக் குருக்கள் இழிவுக்கு உள்ளாக்கக்கூடாது.

லேவியராகமம் 22:14லேவியராகமம் 22லேவியராகமம் 22:16

King James Version (KJV)
And they shall not profane the holy things of the children of Israel, which they offer unto the LORD;

American Standard Version (ASV)
And they shall not profane the holy things of the children of Israel, which they offer unto Jehovah,

Bible in Basic English (BBE)
And they may not make common the holy things which the children of Israel give to the Lord,

Darby English Bible (DBY)
And they shall not profane the holy things of the children of Israel which they offer unto Jehovah,

Webster’s Bible (WBT)
And they shall not profane the holy things of the children of Israel which they offer to the LORD;

World English Bible (WEB)
The priests shall not profane the holy things of the children of Israel, which they offer to Yahweh,

Young’s Literal Translation (YLT)
and they do not pollute the holy things of the sons of Israel — that which they lift up to Jehovah,

லேவியராகமம் Leviticus 22:15
அவர்கள் கர்த்தருக்குப் படைக்கிற இஸ்ரவேல் புத்திரருடைய பரிசுத்தமானவைகளைப் பரிசுத்தக்குலைச்சலாக்காமலும்,
And they shall not profane the holy things of the children of Israel, which they offer unto the LORD;

And
they
shall
not
וְלֹ֣אwĕlōʾveh-LOH
profane
יְחַלְּל֔וּyĕḥallĕlûyeh-ha-leh-LOO

אֶתʾetet
the
holy
things
קָדְשֵׁ֖יqodšêkode-SHAY
children
the
of
בְּנֵ֣יbĕnêbeh-NAY
of
Israel,
יִשְׂרָאֵ֑לyiśrāʾēlyees-ra-ALE

אֵ֥תʾētate
which
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
offer
they
יָרִ֖ימוּyārîmûya-REE-moo
unto
the
Lord;
לַֽיהוָֽה׃layhwâLAI-VA

Chords Index for Keyboard Guitar