1 Peter 4:4
तिमीहरु त्यस्ता असभ्य वस्तुहरुमा भाग नलिँदा तिनीहरु आश्चर्य मानिरहेका छन्। येसैले तिनीहरु निन्दनीय कुरा गर्छन्।
0 A Psalm of David.
1 The Lord is my shepherd; I shall not want.
2 He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.
3 He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name’s sake.
4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
5 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.
6 Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the Lord for ever.
Wherein | ἐν | en | ane |
ᾧ | hō | oh | |
they think it strange | ξενίζονται | xenizontai | ksay-NEE-zone-tay |
ye that | μὴ | mē | may |
run with | συντρεχόντων | syntrechontōn | syoon-tray-HONE-tone |
not | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
to them | εἰς | eis | ees |
the | τὴν | tēn | tane |
same | αὐτὴν | autēn | af-TANE |
excess | τῆς | tēs | tase |
of | ἀσωτίας | asōtias | ah-soh-TEE-as |
riot, | ἀνάχυσιν | anachysin | ah-NA-hyoo-seen |
speaking evil of | βλασφημοῦντες | blasphēmountes | vla-sfay-MOON-tase |
0 A Psalm of David.
1 The Lord is my shepherd; I shall not want.
2 He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.
3 He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name’s sake.
4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
5 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.
6 Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the Lord for ever.