1 Corinthians 3:2 in Nepali

Nepali Nepali Bible 1 Corinthians 1 Corinthians 3 1 Corinthians 3:2

1 Corinthians 3:2
मैले दिएको शिक्षा दूध जस्तै थियो, ठोस आहार थिएन। मैले त्यसो गर्नुको कारण तिमीहरू ठोस खानेकुराको निम्ति योग्य थिएनौ। अनि अहिले पनि तिमीहरू ठोस आहारको निम्ति तयार भइसकेका छैनौ।

1 Corinthians 3:11 Corinthians 31 Corinthians 3:3

1 Corinthians 3:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able.

American Standard Version (ASV)
I fed you with milk, not with meat; for ye were not yet able `to bear it': nay, not even now are ye able;

Bible in Basic English (BBE)
I gave you milk and not meat, because you were, then, unable to take it, and even now you are not able;

Darby English Bible (DBY)
I have given you milk to drink, not meat, for ye have not yet been able, nor indeed are ye yet able;

World English Bible (WEB)
I fed you with milk, not with meat; for you weren't yet ready. Indeed, not even now are you ready,

Young's Literal Translation (YLT)
with milk I fed you, and not with meat, for ye were not yet able, but not even yet are ye now able,

I
have
fed
γάλαgalaGA-la
you
ὑμᾶςhymasyoo-MAHS
with
milk,
ἐπότισαepotisaay-POH-tee-sa
and
καὶkaikay
not
οὐouoo
with
meat:
βρῶμαbrōmaVROH-ma
for
οὔπωoupōOO-poh
hitherto
γὰρgargahr
able
not
were
ye
ἠδύνασθεēdynastheay-THYOO-na-sthay
to
bear
it,

ἀλλ'allal
neither
οὖτεouteOO-tay
yet
ἔτιetiA-tee
now
νῦνnynnyoon
are
ye
able.
δύνασθεdynastheTHYOO-na-sthay

Cross Reference

John 16:12
“मलाई अझ तिमीहरूसंग धेरै कुराहरू भन्नु छ। तर अहिले ती कुराहरू तिमीहरूलाई अधिक हुनेछ र ग्रहण गर्न साह्रो पर्नेछ।

1 Peter 2:2
भर्खर जन्मेका बालकहरु जस्तो होऊ। शुद्ध आत्मिक दूधको निम्ति भोकाऊ जसले तिमीहरुलाई बढन र मुक्ति हासिल गर्न सहायता गर्छ।

Hebrews 5:11
हामीले यसबारे तिमीहरूलाई धेरै कुरा भन्नुछ। तर तिमीहरूले सिकने इच्छा गरेनौ, तिमीहरूलाई यो बुझाउन खुबै कठिन भएको छ।