1 Corinthians 15:11
यसर्थ मैले प्रचार गरेको अरू प्रेरितहरूले तिमीहरूलाई प्रचार गरेको यो कुनै महत्वपूर्ण कुरो होइन। तर हामी त्यही प्रचार गर्दछौं, जुन तिमीहरूले विश्वास गरेकाछौ।
1 Corinthians 15:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
Therefore whether it were I or they, so we preach, and so ye believed.
American Standard Version (ASV)
Whether then `it be' I or they, so we preach, and so ye believed.
Bible in Basic English (BBE)
If then it is I who am the preacher, or they, this is our word, and to this you have given your faith.
Darby English Bible (DBY)
Whether, therefore, I or they, thus we preach, and thus ye have believed.
World English Bible (WEB)
Whether then it is I or they, so we preach, and so you believed.
Young's Literal Translation (YLT)
whether, then, I or they, so we preach, and so ye did believe.
| Therefore | εἴτε | eite | EE-tay |
| whether | οὖν | oun | oon |
| it were I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
| or | εἴτε | eite | EE-tay |
| they, | ἐκεῖνοι | ekeinoi | ake-EE-noo |
| so | οὕτως | houtōs | OO-tose |
| we preach, | κηρύσσομεν | kēryssomen | kay-RYOOS-soh-mane |
| and | καὶ | kai | kay |
| so | οὕτως | houtōs | OO-tose |
| ye believed. | ἐπιστεύσατε | episteusate | ay-pee-STAYF-sa-tay |
Cross Reference
1 Corinthians 2:2
जतिञ्जेल सम्म म तिमीहरूसित थिँए, येशू ख्रीष्ट र उहाँको क्रूसको मृत्यु बाहेक अरू सब कुरा बिर्सौ भन्ने मैले निश्चय गरेको थिँए।
1 Corinthians 15:3
मैले पाएकै समाचार तिमीहरूलाई दिएँ। मैले खुबै महत्वपूर्ण कुरो तिमीहरूलाई दिएँ कि हाम्रो पापहरूको निम्ति ख्रीष्टको मृत्यु भयो, जस्तो धर्म शास्त्रे भन्छः