Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Mark 7:18 in Tamil

Mark 7:18 Bible Mark Mark 7

மாற்கு 7:18
அதற்கு அவர்: நீங்களும் இவ்வளவு உணர்வில்லாதவர்களா? புறம்பேயிருந்து மனுஷனுக்குள்ளே போகிறதொன்றும் அவனைத் தீட்டுப்படுத்தமாட்டாதென்று நீங்கள் அறிந்துகொள்ளவில்லையா?

Tamil Indian Revised Version
அதற்கு அவர்: நீங்களும் இவ்வளவு புரிந்துகொள்ளாதவர்களா? வெளியிலிருந்து மனிதனுக்குள்ளே போகிற எதுவும் அவனைத் தீட்டுப்படுத்தாது என்று நீங்கள் அறிந்துகொள்ளவில்லையா?

Tamil Easy Reading Version
“உங்களுக்கு புரிந்துகொள்வதில் இன்னும் சிரமங்கள் உள்ளனவா? வெளியே இருந்து மனிதனுக்குள் செல்லும் எதுவும் அவனைத் தீட்டுப்படுத்தாது என்பது புரியவில்லையா?

Thiru Viviliam
அவர் அவர்களிடம், “நீங்களுமா இந்த அளவுக்குப் புரிந்துகொள்ளாமல் இருக்கிறீர்கள்? வெளியேயிருந்து மனிதருக்குள்ளே செல்லும் எதுவும் அவர்களைத் தீட்டுப் படுத்த முடியாது என உங்களுக்குத் தெரியாதா?

Mark 7:17Mark 7Mark 7:19

King James Version (KJV)
And he saith unto them, Are ye so without understanding also? Do ye not perceive, that whatsoever thing from without entereth into the man, it cannot defile him;

American Standard Version (ASV)
And he saith unto them, Are ye so without understanding also? Perceive ye not, that whatsoever from without goeth into the man, `it’ cannot defile him;

Bible in Basic English (BBE)
And he said to them, Have even you so little wisdom? Do you not see that whatever goes into a man from outside is not able to make him unclean,

Darby English Bible (DBY)
And he says to them, Are *ye* also thus unintelligent? Do ye not perceive that all that is outside entering into the man cannot defile him,

World English Bible (WEB)
He said to them, “Are you thus without understanding also? Don’t you perceive that whatever goes into the man from outside can’t defile him,

Young’s Literal Translation (YLT)
and he saith to them, `So also ye are without understanding! Do ye not perceive that nothing from without entering into the man is able to defile him?

மாற்கு Mark 7:18
அதற்கு அவர்: நீங்களும் இவ்வளவு உணர்வில்லாதவர்களா? புறம்பேயிருந்து மனுஷனுக்குள்ளே போகிறதொன்றும் அவனைத் தீட்டுப்படுத்தமாட்டாதென்று நீங்கள் அறிந்துகொள்ளவில்லையா?
And he saith unto them, Are ye so without understanding also? Do ye not perceive, that whatsoever thing from without entereth into the man, it cannot defile him;

And
καὶkaikay
he
saith
λέγειlegeiLAY-gee
unto
them,
αὐτοῖςautoisaf-TOOS
Are
ΟὕτωςhoutōsOO-tose
ye
καὶkaikay
so
ὑμεῖςhymeisyoo-MEES
without
understanding
ἀσύνετοίasynetoiah-SYOO-nay-TOO
also?
ἐστεesteay-stay
Do
ye
not
οὐouoo
perceive,
νοεῖτεnoeitenoh-EE-tay
that
ὅτιhotiOH-tee
whatsoever
thing
πᾶνpanpahn

τὸtotoh
from
without
ἔξωθενexōthenAYKS-oh-thane
entereth
εἰσπορευόμενονeisporeuomenonees-poh-rave-OH-may-none
into
εἰςeisees
the
τὸνtontone
man,
ἄνθρωπονanthrōponAN-throh-pone
it
cannot
οὐouoo

δύναταιdynataiTHYOO-na-tay
defile
αὐτὸνautonaf-TONE
him;
κοινῶσαιkoinōsaikoo-NOH-say

மாற்கு 7:18 in English

atharku Avar: Neengalum Ivvalavu Unarvillaathavarkalaa? Purampaeyirunthu Manushanukkullae Pokirathontum Avanaith Theettuppaduththamaattathentu Neengal Arinthukollavillaiyaa?


Tags அதற்கு அவர் நீங்களும் இவ்வளவு உணர்வில்லாதவர்களா புறம்பேயிருந்து மனுஷனுக்குள்ளே போகிறதொன்றும் அவனைத் தீட்டுப்படுத்தமாட்டாதென்று நீங்கள் அறிந்துகொள்ளவில்லையா
Mark 7:18 in Tamil Concordance Mark 7:18 in Tamil Interlinear Mark 7:18 in Tamil Image

Read Full Chapter : Mark 7