மாற்கு 13:26
அப்பொழுது மனுஷகுமாரன் மிகுந்த வல்லமையோடும் மகிமையோடும் மேகங்களின்மேல் வருகிறதைக் காண்பார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
பெருங்காற்றுக்கும் புயலுக்கும் தப்ப விரைந்து செல்வேன் என்றேன்.
Tamil Easy Reading Version
நான் ஓடி தப்பித்துக்கொள்வேன். துன்பங்களாகிய புயலிலிருந்து ஓடிவிடுவேன்.
Thiru Viviliam
⁽பெருங்காற்றினின்றும்␢ புயலினின்றும் தப்பிக்கப்␢ புகலிடம் தேட விரைந்திருப்பேனே!⁾
King James Version (KJV)
I would hasten my escape from the windy storm and tempest.
American Standard Version (ASV)
I would haste me to a shelter From the stormy wind and tempest.
Bible in Basic English (BBE)
I would quickly take cover from the driving storm and from the violent wind.
Darby English Bible (DBY)
I would hasten my escape from the stormy wind, from the tempest.
Webster’s Bible (WBT)
Lo, then I would wander far off, and remain in the wilderness. Selah.
World English Bible (WEB)
“I would hurry to a shelter from the stormy wind and tempest.”
Young’s Literal Translation (YLT)
I hasten escape for myself, From a rushing wind, from a whirlwind.
சங்கீதம் Psalm 55:8
பெருங்காற்றுக்கும் புசலுக்கும் தப்பத் தீவிரித்துக்கொள்ளுவேன் என்றேன்.
I would hasten my escape from the windy storm and tempest.
I would hasten | אָחִ֣ישָׁה | ʾāḥîšâ | ah-HEE-sha |
my escape | מִפְלָ֣ט | miplāṭ | meef-LAHT |
windy the from | לִ֑י | lî | lee |
storm | מֵר֖וּחַ | mērûaḥ | may-ROO-ak |
and tempest. | סֹעָ֣ה | sōʿâ | soh-AH |
מִסָּֽעַר׃ | missāʿar | mee-SA-ar |
மாற்கு 13:26 in English
Tags அப்பொழுது மனுஷகுமாரன் மிகுந்த வல்லமையோடும் மகிமையோடும் மேகங்களின்மேல் வருகிறதைக் காண்பார்கள்
Mark 13:26 in Tamil Concordance Mark 13:26 in Tamil Interlinear Mark 13:26 in Tamil Image
Read Full Chapter : Mark 13