மாற்கு 10:50
உடனே அவன் தன் மேல் வஸ்திரத்தை எறிந்துவிட்டு, எழுந்து, இயேசுவினிடத்தில் வந்தான்.
Tamil Indian Revised Version
உடனே அவன் தன் மேலாடையை கழற்றிவிட்டு, எழுந்து, இயேசுவிடம் வந்தான்.
Tamil Easy Reading Version
அக்குருடன் விரைவாக எழுந்தான். அவன் தன் மேலாடையை அவ்விடத்தில் எறிந்துவிட்டு இயேசுவினருகில் சென்றான்.
Thiru Viviliam
அவரும் தம் மேலுடையை எறிந்து விட்டு, குதித்தெழுந்து இயேசுவிடம் வந்தார்.
King James Version (KJV)
And he, casting away his garment, rose, and came to Jesus.
American Standard Version (ASV)
And he, casting away his garment, sprang up, and came to Jesus.
Bible in Basic English (BBE)
And he, putting off his coat, got up quickly, and came to Jesus.
Darby English Bible (DBY)
And, throwing away his garment, he started up and came to Jesus.
World English Bible (WEB)
He, casting away his cloak, sprang up, and came to Jesus.
Young’s Literal Translation (YLT)
and he, having cast away his garment, having risen, did come unto Jesus.
மாற்கு Mark 10:50
உடனே அவன் தன் மேல் வஸ்திரத்தை எறிந்துவிட்டு, எழுந்து, இயேசுவினிடத்தில் வந்தான்.
And he, casting away his garment, rose, and came to Jesus.
And | ὁ | ho | oh |
he, | δὲ | de | thay |
casting away | ἀποβαλὼν | apobalōn | ah-poh-va-LONE |
his | τὸ | to | toh |
ἱμάτιον | himation | ee-MA-tee-one | |
garment, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
rose, | ἀναστὰς | anastas | ah-na-STAHS |
and came | ἦλθεν | ēlthen | ALE-thane |
to | πρὸς | pros | prose |
τὸν | ton | tone | |
Jesus. | Ἰησοῦν | iēsoun | ee-ay-SOON |
மாற்கு 10:50 in English
Tags உடனே அவன் தன் மேல் வஸ்திரத்தை எறிந்துவிட்டு எழுந்து இயேசுவினிடத்தில் வந்தான்
Mark 10:50 in Tamil Concordance Mark 10:50 in Tamil Interlinear Mark 10:50 in Tamil Image
Read Full Chapter : Mark 10