Zechariah 7:9
സൈന്യങ്ങളുടെ യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: നേരോടെ ന്യായം പാലിക്കയും ഓരോരുത്തൻ താന്താന്റെ സഹോദരനോടു ദയയും കരുണയും കാണിക്കയും ചെയ്വിൻ.
Thus | כֹּ֥ה | kō | koh |
speaketh | אָמַ֛ר | ʾāmar | ah-MAHR |
the Lord | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
hosts, of | צְבָא֖וֹת | ṣĕbāʾôt | tseh-va-OTE |
saying, | לֵאמֹ֑ר | lēʾmōr | lay-MORE |
Execute | מִשְׁפַּ֤ט | mišpaṭ | meesh-PAHT |
true | אֱמֶת֙ | ʾĕmet | ay-MET |
judgment, | שְׁפֹ֔טוּ | šĕpōṭû | sheh-FOH-too |
shew and | וְחֶ֣סֶד | wĕḥesed | veh-HEH-sed |
mercy | וְרַֽחֲמִ֔ים | wĕraḥămîm | veh-ra-huh-MEEM |
and compassions | עֲשׂ֖וּ | ʿăśû | uh-SOO |
every man | אִ֥ישׁ | ʾîš | eesh |
to | אֶת | ʾet | et |
his brother: | אָחִֽיו׃ | ʾāḥîw | ah-HEEV |