Genesis 14:17 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible Genesis Genesis 14 Genesis 14:17

Genesis 14:17
അവൻ കെദൊർലായോമെരിനെയും കൂടെയുള്ള രാജാക്കന്മാരെയും തോല്പിച്ചിട്ടു മടങ്ങിവന്നപ്പോൾ സൊദോംരാജാവു രാജതാഴ്വര എന്ന ശാവേതാഴ്വരവരെ അവനെ എതിരേറ്റുചെന്നു.

Genesis 14:16Genesis 14Genesis 14:18

Genesis 14:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the king of Sodom went out to meet him after his return from the slaughter of Chedorlaomer, and of the kings that were with him, at the valley of Shaveh, which is the king's dale.

American Standard Version (ASV)
And the king of Sodom went out to meet him, after his return from the slaughter of Chedorlaomer and the kings that were with him, at the vale of Shaveh (the same is the King's Vale).

Bible in Basic English (BBE)
And when he was coming back after putting to flight Chedorlaomer and the other kings, he had a meeting with the king of Sodom in the valley of Shaveh, that is, the King's Valley.

Darby English Bible (DBY)
And the king of Sodom went out to meet him after he had returned from smiting Chedorlaomer, and the kings that were with him, into the valley of Shaveh, which is the king's valley.

Webster's Bible (WBT)
And the king of Sodom went out to meet him after his return from the slaughter of Chedorlaomer, and of the kings that were with him, at the valley of Shaveh, which is the king's dale.

World English Bible (WEB)
The king of Sodom went out to meet him, after his return from the slaughter of Chedorlaomer and the kings who were with him, at the valley of Shaveh (the same is the King's Valley).

Young's Literal Translation (YLT)
And the king of Sodom goeth out to meet him (after his turning back from the smiting of Chedorlaomer, and of the kings who `are' with him), unto the valley of Shaveh, which `is' the king's valley.

were
is
out
וַיֵּצֵ֣אwayyēṣēʾva-yay-TSAY
went
And
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek
the
king
סְדֹם֮sĕdōmseh-DOME
Sodom
of
לִקְרָאתוֹ֒liqrāʾtôleek-ra-TOH
to
meet
אַֽחֲרֵ֣יʾaḥărêah-huh-RAY
after
him
שׁוּב֗וֹšûbôshoo-VOH
his
return
from
מֵֽהַכּוֹת֙mēhakkôtmay-ha-KOTE
the
slaughter
אֶתʾetet
of
כְּדָרְלָעֹ֔מֶרkĕdorlāʿōmerkeh-dore-la-OH-mer

Chedorlaomer,
and
of
וְאֶתwĕʾetveh-ET
the
הַמְּלָכִ֖יםhammĕlākîmha-meh-la-HEEM
kings
that
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
with
him,
אִתּ֑וֹʾittôEE-toh
at
valley
אֶלʾelel
the
of
עֵ֣מֶקʿēmeqA-mek
Shaveh,
שָׁוֵ֔הšāwēsha-VAY
which
dale.
the
ה֖וּאhûʾhoo
king's
עֵ֥מֶקʿēmeqA-mek
הַמֶּֽלֶךְ׃hammelekha-MEH-lek

Cross Reference

ശമൂവേൽ -2 18:18
അബ്ശാലോം ജീവനോടിരുന്ന സമയം: എന്റെ പേർ നിലനിർത്തേണ്ടതിന്നു എനിക്കു മകനില്ലല്ലോ എന്നു പറഞ്ഞു, രാജാവിൻ താഴ്വരയിലെ തൂൺ എടുത്തു നാട്ടി അതിന്നു തന്റെ പേർ വിളിച്ചിരുന്നു; അതിന്നു ഇന്നുവരെ അബ്ശാലോമിന്റെ ജ്ഞാപക സ്തംഭം എന്നു പറഞ്ഞുവരുന്നു.

ന്യായാധിപന്മാർ 11:34
എന്നാൽ യിഫ്താഹ് മിസ്പയിൽ തന്റെ വീട്ടിലേക്കു ചെല്ലുമ്പോൾ ഇതാ, അവന്റെ മകൾ തപ്പോടും നൃത്തത്തോടുംകൂടെ അവനെ എതിരേറ്റുവരുന്നു; അവൾ അവന്നു ഏകപുത്രി ആയിരുന്നു; അവളല്ലാതെ അവന്നു മകനുമില്ല മകളുമില്ല.

ശമൂവേൽ-1 18:6
ദാവീദ് ഫെലിസ്ത്യനെ സംഹരിച്ചശേഷം അവർ മടങ്ങിവരുമ്പോൾ യിസ്രായേല്യപട്ടണങ്ങളിൽനിന്നൊക്കെയും സ്ത്രീകൾ പാടിയും നൃത്തംചെയ്തുംകൊണ്ടു തപ്പും തംബുരുവുമായി സന്തോഷത്തോടെ ശൌൽരാജാവിനെ എതിരേറ്റുചെന്നു.

സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 14:20
ദരിദ്രനെ കൂട്ടുകാരൻ പോലും പകെക്കുന്നു; ധനവാന്നോ വളരെ സ്നേഹിതന്മാർ ഉണ്ടു.

സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 19:4
സമ്പത്തു സ്നേഹിതന്മാരെ വർദ്ധിപ്പിക്കുന്നു; എളിയവനോ കൂട്ടുകാരനോടു അകന്നിരിക്കുന്നു.

എബ്രായർ 7:1
ശാലേംരാജാവും അത്യുന്നതനായ ദൈവത്തിന്റെ പുരോഹിതനുമായ ഈ മൽക്കീസേദെക്ക് രാജാക്കന്മാരെ ജയിച്ചു