Matthew 21:2 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible Matthew Matthew 21 Matthew 21:2

Matthew 21:2
“നിങ്ങൾക്കു എതിരെയുള്ള ഗ്രാമത്തിൽ ചെല്ലുവിൻ; അവിടെ കെട്ടിയിരിക്കുന്ന ഒരു പെൺകഴുതയെയും അതിന്റെ കുട്ടിയെയും നിങ്ങൾ ഉടനെ കാണും; അവയെ അഴിച്ചു കൊണ്ടുവരുവിൻ.

Matthew 21:1Matthew 21Matthew 21:3

Matthew 21:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
Saying unto them, Go into the village over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her: loose them, and bring them unto me.

American Standard Version (ASV)
saying unto them, Go into the village that is over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her: loose `them', and bring `them' unto me.

Bible in Basic English (BBE)
Saying to them, Go into the little town in front of you, and straight away you will see an ass with a cord round her neck, and a young one with her; let them loose and come with them to me.

Darby English Bible (DBY)
saying to them, Go into the village over against you, and immediately ye will find an ass tied, and a colt with it; loose [them] and lead [them] to me.

World English Bible (WEB)
saying to them, "Go into the village that is opposite you, and immediately you will find a donkey tied, and a colt with her. Untie them, and bring them to me.

Young's Literal Translation (YLT)
saying to them, `Go on to the village over-against you, and immediately ye shall find an ass bound, and a colt with her -- having loosed, bring ye to me;

them,
λέγωνlegōnLAY-gone
them
Saying
αὐτοῖς,autoisaf-TOOS
them,
Πορεύθητεporeuthētepoh-RAYF-thay-tay
unto
εἰςeisees
Go
τὴνtēntane
into
κώμηνkōmēnKOH-mane
the
τὴνtēntane
village

ἀπέναντιapenantiah-PAY-nahn-tee
over
ὑμῶνhymōnyoo-MONE
against
καὶkaikay
you,
εὐθέωςeutheōsafe-THAY-ose
and
straightway
find
εὑρήσετεheurēseteave-RAY-say-tay
ye
shall
ὄνονononOH-none
an
δεδεμένηνdedemenēnthay-thay-MAY-nane
ass
καὶkaikay
tied,
and
πῶλονpōlonPOH-lone
a
μετ'metmate
colt
αὐτῆς·autēsaf-TASE
with
λύσαντεςlysantesLYOO-sahn-tase
her:
loose
and
ἀγάγετέagageteah-GA-gay-TAY
bring
unto
me.
μοιmoimoo

Cross Reference

യോഹന്നാൻ 2:5
അവന്റെ അമ്മ ശുശ്രൂഷക്കാരോടു: അവൻ നിങ്ങളോടു എന്തെങ്കിലും കല്പിച്ചാൽ അതു ചെയ്‍വിൻ എന്നു പറഞ്ഞു.

മത്തായി 26:18
അതിന്നു അവൻ പറഞ്ഞതു: “നിങ്ങൾ നഗരത്തിൽ ഇന്നവന്റെ അടുക്കൽ ചെന്നു: എന്റെ സമയം അടുത്തിരിക്കുന്നു; ഞാൻ എന്റെ ശിഷ്യരുമായി നിന്റെ അടുക്കൽ പെസഹ കഴിക്കും എന്നു ഗുരു പറയുന്നു എന്നു പറവിൻ.”

മർക്കൊസ് 11:2
“നിങ്ങൾക്കു എതിരെയുള്ള ഗ്രാമത്തിൽ ചെല്ലുവിൻ; അതിൽ കടന്നാൽ ഉടനെ ആരും ഒരിക്കലും കയറീട്ടില്ലാത്ത ഒരു കഴുതക്കുട്ടിയെ കെട്ടിയിരിക്കുന്നതു കാണും; അതിനെ അഴിച്ചു കൊണ്ടുവരുവിൻ.

മർക്കൊസ് 14:13
അവൻ ശിഷ്യന്മാരിൽ രണ്ടുപേരെ അയച്ചു; നഗരത്തിൽ ചെല്ലുവിൻ; അവിടെ ഒരു കുടം വെള്ളം ചുമന്നുകൊണ്ടു ഒരു മനുഷ്യൻ നിങ്ങളെ എതിർപെടും.

ലൂക്കോസ് 19:30
നിങ്ങൾക്കു എതിരെയുള്ള ഗ്രാമത്തിൽ ചെല്ലുവിൻ; അതിൽ കടക്കുമ്പോൾ ആരും ഒരിക്കലും കയറീട്ടില്ലാത്ത ഒരു കഴുതക്കുട്ടിയെ കെട്ടീയിരിക്കുന്നതു കാണും; അതിനെ അഴിച്ചു കൊണ്ടുവരുവിൻ.