Index
Full Screen ?
 

Revelation 20:5 in Malayalam

पপ্রত্যাদেশ 20:5 Malayalam Bible Revelation Revelation 20

Revelation 20:5
മരിച്ചവരിൽ ശേഷമുള്ളവർ ആയിരം ആണ്ടു കഴിയുവോളം ജീവിച്ചില്ല.

Tamil Indian Revised Version
தேவனுடைய மனிதனாகிய மோசேயின் நியாயப்பிரமாணத்திற்கு ஏற்ற தங்கள் முறைமையின்படியே தங்களுக்கு நியமித்த இடத்திலே நின்றார்கள்; ஆசாரியர்கள் லேவியர்களின் கையிலிருந்து இரத்தத்தை வாங்கித் தெளித்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
தேவமனிதனாகிய மோசேயின் சட்டம் சொன்னபடி அவர்கள் ஆலயத்தில் தங்களது வழக்கமான இடத்தில் இருந்தார்கள். லேவியர்கள் இரத்தத்தை ஆசாரியர்களிடம் கொடுத்தனர். பிறகு ஆசாரியர்கள் இரத்தத்தைப் பலிபீடத்தின்மேல் தெளித்தனர்.

Thiru Viviliam
கடவுளின் மனிதராம் மோசேயின் திருச்சட்டப்படி, அவர்கள் தங்களுக்குரிய இடத்தில் நின்றனர். லேவியர் கையினின்று பெற்ற இரத்தத்தை குருக்கள் தெளித்தனர்.

2 நாளாகமம் 30:152 நாளாகமம் 302 நாளாகமம் 30:17

King James Version (KJV)
And they stood in their place after their manner, according to the law of Moses the man of God: the priests sprinkled the blood, which they received of the hand of the Levites.

American Standard Version (ASV)
And they stood in their place after their order, according to the law of Moses the man of God: the priests sprinkled the blood `which they received’ of the hand of the Levites.

Bible in Basic English (BBE)
And they took their places in their right order, as it was ordered in the law of Moses, the man of God: the priests draining out on the altar the blood given them by the Levites.

Darby English Bible (DBY)
And they stood in their place after their custom, according to the law of Moses the man of God: the priests sprinkled the blood [receiving it] from the hand of the Levites.

Webster’s Bible (WBT)
And they stood in their place after their manner, according to the law of Moses the man of God: the priests sprinkled the blood, which they received from the hand of the Levites.

World English Bible (WEB)
They stood in their place after their order, according to the law of Moses the man of God: the priests sprinkled the blood [which they received] of the hand of the Levites.

Young’s Literal Translation (YLT)
And they stand on their station according to their ordinance; according to the law of Moses the man of God the priests are sprinkling the blood out of the hand of the Levites,

2 நாளாகமம் 2 Chronicles 30:16
தேவனுடைய மனுஷனாகிய மோசேயின் நியாயப்பிரமாணத்திற்கு ஏற்ற தங்கள் முறைமையின்படியே தங்கள் ஸ்தானத்திலே நின்றார்கள்; ஆசாரியர் லேவியரின் கையிலிருந்து இரத்தத்தை வாங்கித்தெளித்தார்கள்.
And they stood in their place after their manner, according to the law of Moses the man of God: the priests sprinkled the blood, which they received of the hand of the Levites.

And
they
stood
וַיַּֽעַמְד֤וּwayyaʿamdûva-ya-am-DOO
in
עַלʿalal
place
their
עָמְדָם֙ʿomdāmome-DAHM
after
their
manner,
כְּמִשְׁפָּטָ֔םkĕmišpāṭāmkeh-meesh-pa-TAHM
law
the
to
according
כְּתוֹרַ֖תkĕtôratkeh-toh-RAHT
of
Moses
מֹשֶׁ֣הmōšemoh-SHEH
the
man
אִישׁʾîšeesh
God:
of
הָֽאֱלֹהִ֑יםhāʾĕlōhîmha-ay-loh-HEEM
the
priests
הַכֹּֽהֲנִים֙hakkōhănîmha-koh-huh-NEEM
sprinkled
זֹֽרְקִ֣יםzōrĕqîmzoh-reh-KEEM

אֶתʾetet
blood,
the
הַדָּ֔םhaddāmha-DAHM
hand
the
of
received
they
which
מִיַּ֖דmiyyadmee-YAHD
of
the
Levites.
הַלְוִיִּֽם׃halwiyyimhahl-vee-YEEM
But
οἱhoioo
the
δὲdethay
rest
λοιποὶloipoiloo-POO
of
the
τῶνtōntone
dead
νεκρῶνnekrōnnay-KRONE
lived
again
οὐκoukook
not
ἀνἔζησανanezēsanah-NAY-zay-sahn
until
ἕωςheōsAY-ose
the
τελεσθῇtelesthētay-lay-STHAY
thousand
τὰtata
years
χίλιαchiliaHEE-lee-ah
were
finished.
ἔτηetēA-tay
This
αὕτηhautēAF-tay
the
is
ay
first
ἀνάστασιςanastasisah-NA-sta-sees

ay
resurrection.
πρώτηprōtēPROH-tay

Tamil Indian Revised Version
தேவனுடைய மனிதனாகிய மோசேயின் நியாயப்பிரமாணத்திற்கு ஏற்ற தங்கள் முறைமையின்படியே தங்களுக்கு நியமித்த இடத்திலே நின்றார்கள்; ஆசாரியர்கள் லேவியர்களின் கையிலிருந்து இரத்தத்தை வாங்கித் தெளித்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
தேவமனிதனாகிய மோசேயின் சட்டம் சொன்னபடி அவர்கள் ஆலயத்தில் தங்களது வழக்கமான இடத்தில் இருந்தார்கள். லேவியர்கள் இரத்தத்தை ஆசாரியர்களிடம் கொடுத்தனர். பிறகு ஆசாரியர்கள் இரத்தத்தைப் பலிபீடத்தின்மேல் தெளித்தனர்.

Thiru Viviliam
கடவுளின் மனிதராம் மோசேயின் திருச்சட்டப்படி, அவர்கள் தங்களுக்குரிய இடத்தில் நின்றனர். லேவியர் கையினின்று பெற்ற இரத்தத்தை குருக்கள் தெளித்தனர்.

2 நாளாகமம் 30:152 நாளாகமம் 302 நாளாகமம் 30:17

King James Version (KJV)
And they stood in their place after their manner, according to the law of Moses the man of God: the priests sprinkled the blood, which they received of the hand of the Levites.

American Standard Version (ASV)
And they stood in their place after their order, according to the law of Moses the man of God: the priests sprinkled the blood `which they received’ of the hand of the Levites.

Bible in Basic English (BBE)
And they took their places in their right order, as it was ordered in the law of Moses, the man of God: the priests draining out on the altar the blood given them by the Levites.

Darby English Bible (DBY)
And they stood in their place after their custom, according to the law of Moses the man of God: the priests sprinkled the blood [receiving it] from the hand of the Levites.

Webster’s Bible (WBT)
And they stood in their place after their manner, according to the law of Moses the man of God: the priests sprinkled the blood, which they received from the hand of the Levites.

World English Bible (WEB)
They stood in their place after their order, according to the law of Moses the man of God: the priests sprinkled the blood [which they received] of the hand of the Levites.

Young’s Literal Translation (YLT)
And they stand on their station according to their ordinance; according to the law of Moses the man of God the priests are sprinkling the blood out of the hand of the Levites,

2 நாளாகமம் 2 Chronicles 30:16
தேவனுடைய மனுஷனாகிய மோசேயின் நியாயப்பிரமாணத்திற்கு ஏற்ற தங்கள் முறைமையின்படியே தங்கள் ஸ்தானத்திலே நின்றார்கள்; ஆசாரியர் லேவியரின் கையிலிருந்து இரத்தத்தை வாங்கித்தெளித்தார்கள்.
And they stood in their place after their manner, according to the law of Moses the man of God: the priests sprinkled the blood, which they received of the hand of the Levites.

And
they
stood
וַיַּֽעַמְד֤וּwayyaʿamdûva-ya-am-DOO
in
עַלʿalal
place
their
עָמְדָם֙ʿomdāmome-DAHM
after
their
manner,
כְּמִשְׁפָּטָ֔םkĕmišpāṭāmkeh-meesh-pa-TAHM
law
the
to
according
כְּתוֹרַ֖תkĕtôratkeh-toh-RAHT
of
Moses
מֹשֶׁ֣הmōšemoh-SHEH
the
man
אִישׁʾîšeesh
God:
of
הָֽאֱלֹהִ֑יםhāʾĕlōhîmha-ay-loh-HEEM
the
priests
הַכֹּֽהֲנִים֙hakkōhănîmha-koh-huh-NEEM
sprinkled
זֹֽרְקִ֣יםzōrĕqîmzoh-reh-KEEM

אֶתʾetet
blood,
the
הַדָּ֔םhaddāmha-DAHM
hand
the
of
received
they
which
מִיַּ֖דmiyyadmee-YAHD
of
the
Levites.
הַלְוִיִּֽם׃halwiyyimhahl-vee-YEEM

Chords Index for Keyboard Guitar