Psalm 119:71
നിന്റെ ചട്ടങ്ങൾ പഠിപ്പാൻ തക്കവണ്ണം ഞാൻ കഷ്ടതയിൽ ആയിരുന്നതു എനിക്കു ഗുണമായി.
Psalm 119:71 in Other Translations
King James Version (KJV)
It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
American Standard Version (ASV)
It is good for me that I have been afflicted; That I may learn thy statutes.
Bible in Basic English (BBE)
It is good for me to have been through trouble; so that I might come to the knowledge of your rules.
Darby English Bible (DBY)
It is good for me that I have been afflicted, that I might learn thy statutes.
World English Bible (WEB)
It is good for me that I have been afflicted, That I may learn your statutes.
Young's Literal Translation (YLT)
Good for me that I have been afflicted, That I might learn Thy statutes.
| It is good | טֽוֹב | ṭôb | tove |
| for me that | לִ֥י | lî | lee |
| afflicted; been have I | כִֽי | kî | hee |
| that | עֻנֵּ֑יתִי | ʿunnêtî | oo-NAY-tee |
| I might learn | לְ֝מַ֗עַן | lĕmaʿan | LEH-MA-an |
| thy statutes. | אֶלְמַ֥ד | ʾelmad | el-MAHD |
| חֻקֶּֽיךָ׃ | ḥuqqêkā | hoo-KAY-ha |
Cross Reference
Psalm 94:12
യഹോവേ, ദുഷ്ടന്നു കുഴി കുഴിക്കുവോളം അനർത്ഥദിവസത്തിൽ നീ അവനെ വിശ്രമിപ്പിക്കേണ്ടതിന്നു
Psalm 119:67
കഷ്ടതയിൽ ആകുന്നതിന്നു മുമ്പെ ഞാൻ തെറ്റിപ്പോയി; ഇപ്പോഴോ ഞാൻ നിന്റെ വചനത്തെ പ്രമാണിക്കുന്നു.
1 Corinthians 11:32
വിധിക്കപ്പെടുന്നു എങ്കിലോ നാം ലോകത്തോടുകൂടെ ശിക്ഷാവിധിയിൽ അകപ്പെടാതിരിക്കേണ്ടതിന്നു കർത്താവു നമ്മെ ബാലശിക്ഷ കഴിക്കയാകുന്നു.
Hebrews 12:10
അവർ ശിക്ഷിച്ചതു കുറെക്കാലവും തങ്ങൾക്കു ബോധിച്ചപ്രകാരവുമത്രേ; അവനോ, നാം അവന്റെ വിശുദ്ധി പ്രാപിക്കേണ്ടതിന്നു നമ്മുടെ ഗുണത്തിന്നായി തന്നേ ശിക്ഷിക്കുന്നതു.
Isaiah 27:9
ഇതുകൊണ്ടു യാക്കോബിന്റെ അകൃത്യത്തിന്നു പരിഹാരം വരും; അവന്റെ പാപത്തെ നീക്കിക്കളഞ്ഞതിന്റെ ഫലമെല്ലാം ഇതാകുന്നു; അവൻ ബലിപീഠത്തിന്റെ കല്ലു ഒക്കെയും ഇടിച്ചുതകർത്ത ചുണ്ണാമ്പുകല്ലുപോലെ ആക്കുമ്പോൾ അശേരാപ്രതിഷ്ഠകളും സൂര്യസ്തംഭങ്ങളും ഇനി നിവിർന്നുനിൽക്കയില്ല.