Interlinear verses Zechariah 9
  1. מַשָּׂ֤א
    burden
    ma-SA
    דְבַר
    of
    deh-VAHR
    יְהוָה֙
    the
    yeh-VA
    בְּאֶ֣רֶץ
    word
    beh-EH-rets
    חַדְרָ֔ךְ
    of
    hahd-RAHK
    וְדַמֶּ֖שֶׂק
    the
    veh-da-MEH-sek
    מְנֻחָת֑וֹ
    Lord
    meh-noo-ha-TOH
    כִּ֤י
    in
    kee
    לַֽיהוָה֙
    the
    lai-VA
    עֵ֣ין
    land
    ane
    אָדָ֔ם
    of
    ah-DAHM
    וְכֹ֖ל
    Hadrach,
    veh-HOLE
    שִׁבְטֵ֥י
    and
    sheev-TAY
    יִשְׂרָאֵֽל׃
    Damascus
    yees-ra-ALE
  2. וְגַם
    Hamath
    veh-ɡAHM
    חֲמָ֖ת
    also
    huh-MAHT
    תִּגְבָּל
    shall
    teeɡ-BAHL
    בָּ֑הּ
    border
    ba
    צֹ֣ר
    thereby;
    tsore
    וְצִיד֔וֹן
    Tyrus,
    veh-tsee-DONE
    כִּ֥י
    and
    kee
    חָֽכְמָ֖ה
    Zidon,
    ha-heh-MA
    מְאֹֽד׃
    though
    meh-ODE
  3. וַתִּ֥בֶן
    Tyrus
    va-TEE-ven
    צֹ֛ר
    did
    tsore
    מָצ֖וֹר
    build
    ma-TSORE
    לָ֑הּ
    herself
    la
    וַתִּצְבָּר
    a
    va-teets-BAHR
    כֶּ֙סֶף֙
    strong
    KEH-SEF
    כֶּֽעָפָ֔ר
    hold,
    keh-ah-FAHR
    וְחָר֖וּץ
    and
    veh-ha-ROOTS
    כְּטִ֥יט
    heaped
    keh-TEET
    חוּצֽוֹת׃
    up
    hoo-TSOTE
  4. הִנֵּ֤ה
    the
    hee-NAY
    אֲדֹנָי֙
    Lord
    uh-doh-NA
    יֽוֹרִשֶׁ֔נָּה
    will
    yoh-ree-SHEH-na
    וְהִכָּ֥ה
    cast
    veh-hee-KA
    בַיָּ֖ם
    her
    va-YAHM
    חֵילָ֑הּ
    out,
    hay-LA
    וְהִ֖יא
    and
    veh-HEE
    בָּאֵ֥שׁ
    he
    ba-AYSH
    תֵּאָכֵֽל׃
    will
    tay-ah-HALE
  5. תֵּרֶ֨א
    shall
    tay-REH
    אַשְׁקְל֜וֹן
    see
    ash-keh-LONE
    וְתִירָ֗א
    it,
    veh-tee-RA
    וְעַזָּה֙
    and
    veh-ah-ZA
    וְתָחִ֣יל
    fear;
    veh-ta-HEEL
    מְאֹ֔ד
    Gaza
    meh-ODE
    וְעֶקְר֖וֹן
    also
    veh-ek-RONE
    כִּֽי
    shall
    kee
    הֹבִ֣ישׁ
    see
    hoh-VEESH
    מֶבָּטָ֑הּ
    it,
    meh-ba-TA
    וְאָ֤בַד
    and
    veh-AH-vahd
    מֶ֙לֶךְ֙
    be
    MEH-lek
    מֵֽעַזָּ֔ה
    very
    may-ah-ZA
    וְאַשְׁקְל֖וֹן
    sorrowful,
    veh-ash-keh-LONE
    לֹ֥א
    and
    loh
    תֵשֵֽׁב׃
    Ekron;
    tay-SHAVE
  6. וְיָשַׁ֥ב
    a
    veh-ya-SHAHV
    מַמְזֵ֖ר
    bastard
    mahm-ZARE
    בְּאַשְׁדּ֑וֹד
    shall
    beh-ash-DODE
    וְהִכְרַתִּ֖י
    dwell
    veh-heek-ra-TEE
    גְּא֥וֹן
    in
    ɡeh-ONE
    פְּלִשְׁתִּֽים׃
    Ashdod,
    peh-leesh-TEEM
  7. וַהֲסִרֹתִ֨י
    I
    va-huh-see-roh-TEE
    דָמָ֜יו
    will
    da-MAV
    מִפִּ֗יו
    take
    mee-PEEOO
    וְשִׁקֻּצָיו֙
    away
    veh-shee-koo-tsav
    מִבֵּ֣ין
    his
    mee-BANE
    שִׁנָּ֔יו
    blood
    shee-NAV
    וְנִשְׁאַ֥ר
    out
    veh-neesh-AR
    גַּם
    of
    ɡahm
    ה֖וּא
    his
    hoo
    לֵֽאלֹהֵ֑ינוּ
    mouth,
    lay-loh-HAY-noo
    וְהָיָה֙
    and
    veh-ha-YA
    כְּאַלֻּ֣ף
    his
    keh-ah-LOOF
    בִּֽיהוּדָ֔ה
    abominations
    bee-hoo-DA
    וְעֶקְר֖וֹן
    from
    veh-ek-RONE
    כִּיבוּסִֽי׃
    between
    kee-voo-SEE
  8. וְחָנִ֨יתִי
    I
    veh-ha-NEE-tee
    לְבֵיתִ֤י
    will
    leh-vay-TEE
    מִצָּבָה֙
    encamp
    mee-tsa-VA
    מֵעֹבֵ֣ר
    about
    may-oh-VARE
    וּמִשָּׁ֔ב
    mine
    oo-mee-SHAHV
    וְלֹֽא
    house
    veh-LOH
    יַעֲבֹ֧ר
    because
    ya-uh-VORE
    עֲלֵיהֶ֛ם
    of
    uh-lay-HEM
    ע֖וֹד
    the
    ode
    נֹגֵ֑שׂ
    army,
    noh-ɡASE
    כִּ֥י
    because
    kee
    עַתָּ֖ה
    of
    ah-TA
    רָאִ֥יתִי
    him
    ra-EE-tee
    בְעֵינָֽי׃
    that
    veh-ay-NAI
  9. גִּילִ֨י
    greatly,
    ɡee-LEE
    מְאֹ֜ד
    O
    meh-ODE
    בַּת
    daughter
    baht
    צִיּ֗וֹן
    of
    TSEE-yone
    הָרִ֙יעִי֙
    Zion;
    ha-REE-EE
    בַּ֣ת
    shout,
    baht
    יְרוּשָׁלִַ֔ם
    O
    yeh-roo-sha-la-EEM
    הִנֵּ֤ה
    daughter
    hee-NAY
    מַלְכֵּךְ֙
    of
    mahl-kake
    יָ֣בוֹא
    Jerusalem:
    YA-voh
    לָ֔ךְ
    behold,
    lahk
    צַדִּ֥יק
    thy
    tsa-DEEK
    וְנוֹשָׁ֖ע
    King
    veh-noh-SHA
    ה֑וּא
    cometh
    hoo
    עָנִי֙
    unto
    ah-NEE
    וְרֹכֵ֣ב
    thee:
    veh-roh-HAVE
    עַל
    he
    al
    חֲמ֔וֹר
    is
    huh-MORE
    וְעַל
    just,
    veh-AL
    עַ֖יִר
    and
    AH-yeer
    בֶּן
    having
    ben
    אֲתֹנֽוֹת׃
    salvation;
    uh-toh-NOTE
  10. וְהִכְרַתִּי
    I
    veh-heek-ra-TEE
    רֶ֣כֶב
    will
    REH-hev
    מֵאֶפְרַ֗יִם
    cut
    may-ef-RA-yeem
    וְסוּס֙
    off
    veh-SOOS
    מִיר֣וּשָׁלִַ֔ם
    the
    mee-ROO-sha-la-EEM
    וְנִכְרְתָה֙
    chariot
    veh-neek-reh-TA
    קֶ֣שֶׁת
    from
    KEH-shet
    מִלְחָמָ֔ה
    Ephraim,
    meel-ha-MA
    וְדִבֶּ֥ר
    and
    veh-dee-BER
    שָׁל֖וֹם
    the
    sha-LOME
    לַגּוֹיִ֑ם
    horse
    la-ɡoh-YEEM
    וּמָשְׁלוֹ֙
    from
    oo-mohsh-LOH
    מִיָּ֣ם
    Jerusalem,
    mee-YAHM
    עַד
    and
    ad
    יָ֔ם
    the
    yahm
    וּמִנָּהָ֖ר
    battle
    oo-mee-na-HAHR
    עַד
    bow
    ad
    אַפְסֵי
    shall
    af-SAY
    אָֽרֶץ׃
    be
    AH-rets
  11. גַּם
    for
    ɡahm
    אַ֣תְּ
    thee
    at
    בְּדַם
    also,
    beh-DAHM
    בְּרִיתֵ֗ךְ
    by
    beh-ree-TAKE
    שִׁלַּ֤חְתִּי
    the
    shee-LAHK-tee
    אֲסִירַ֙יִךְ֙
    blood
    uh-see-RA-yeek
    מִבּ֔וֹר
    of
    MEE-bore
    אֵ֥ין
    thy
    ane
    מַ֖יִם
    covenant
    MA-yeem
    בּֽוֹ׃
    I
    boh
  12. שׁ֚וּבוּ
    you
    SHOO-voo
    לְבִצָּר֔וֹן
    to
    leh-vee-tsa-RONE
    אֲסִירֵ֖י
    the
    uh-see-RAY
    הַתִּקְוָ֑ה
    strong
    ha-teek-VA
    גַּם
    hold,
    ɡahm
    הַיּ֕וֹם
    ye
    HA-yome
    מַגִּ֥יד
    prisoners
    ma-ɡEED
    מִשְׁנֶ֖ה
    of
    meesh-NEH
    אָשִׁ֥יב
    hope:
    ah-SHEEV
    לָֽךְ׃
    even
    lahk
  13. כִּֽי
    I
    kee
    דָרַ֨כְתִּי
    have
    da-RAHK-tee
    לִ֜י
    bent
    lee
    יְהוּדָ֗ה
    Judah
    yeh-hoo-DA
    קֶ֚שֶׁת
    for
    KEH-shet
    מִלֵּ֣אתִי
    me,
    mee-LAY-tee
    אֶפְרַ֔יִם
    filled
    ef-RA-yeem
    וְעוֹרַרְתִּ֤י
    the
    veh-oh-rahr-TEE
    בָנַ֙יִךְ֙
    bow
    va-NA-yeek
    צִיּ֔וֹן
    with
    TSEE-yone
    עַל
    Ephraim,
    al
    בָּנַ֖יִךְ
    and
    ba-NA-yeek
    יָוָ֑ן
    raised
    ya-VAHN
    וְשַׂמְתִּ֖יךְ
    up
    veh-sahm-TEEK
    כְּחֶ֥רֶב
    thy
    keh-HEH-rev
    גִּבּֽוֹר׃
    sons,
    ɡee-bore
  14. וַֽיהוָה֙
    the
    vai-VA
    עֲלֵיהֶ֣ם
    Lord
    uh-lay-HEM
    יֵֽרָאֶ֔ה
    shall
    yay-ra-EH
    וְיָצָ֥א
    be
    veh-ya-TSA
    כַבָּרָ֖ק
    seen
    ha-ba-RAHK
    חִצּ֑וֹ
    over
    HEE-tsoh
    וַֽאדֹנָ֤י
    them,
    va-doh-NAI
    יְהוִֹה֙
    and
    yeh-hoh-EE
    בַּשּׁוֹפָ֣ר
    his
    ba-shoh-FAHR
    יִתְקָ֔ע
    arrow
    yeet-KA
    וְהָלַ֖ךְ
    shall
    veh-ha-LAHK
    בְּסַעֲר֥וֹת
    go
    beh-sa-uh-ROTE
    תֵּימָֽן׃
    forth
    tay-MAHN
  15. יְהוָ֣ה
    Lord
    yeh-VA
    צְבָאוֹת֮
    of
    tseh-va-OTE
    יָגֵ֣ן
    hosts
    ya-ɡANE
    עֲלֵיהֶם֒
    shall
    uh-lay-HEM
    וְאָכְל֗וּ
    defend
    veh-oke-LOO
    וְכָֽבְשׁוּ֙
    veh-ha-veh-SHOO
    אַבְנֵי
    them;
    av-NAY
    קֶ֔לַע
    and
    KEH-la
    וְשָׁת֥וּ
    they
    veh-sha-TOO
    הָמ֖וּ
    shall
    ha-MOO
    כְּמוֹ
    devour,
    keh-MOH
    יָ֑יִן
    and
    YA-yeen
    וּמָֽלְאוּ֙
    subdue
    oo-ma-leh-OO
    כַּמִּזְרָ֔ק
    with
    ka-meez-RAHK
    כְּזָוִיּ֖וֹת
    sling
    keh-za-VEE-yote
    מִזְבֵּֽחַ׃
    stones;
    meez-BAY-ak
  16. וְֽהוֹשִׁיעָ֞ם
    the
    veh-hoh-shee-AM
    יְהוָ֧ה
    Lord
    yeh-VA
    אֱלֹהֵיהֶ֛ם
    their
    ay-loh-hay-HEM
    בַּיּ֥וֹם
    God
    BA-yome
    הַה֖וּא
    shall
    ha-HOO
    כְּצֹ֣אן
    save
    keh-TSONE
    עַמּ֑וֹ
    them
    AH-moh
    כִּ֚י
    in
    kee
    אַבְנֵי
    that
    av-NAY
    נֵ֔זֶר
    day
    NAY-zer
    מִֽתְנוֹסְס֖וֹת
    as
    mee-teh-noh-seh-SOTE
    עַל
    the
    al
    אַדְמָתֽוֹ׃
    flock
    ad-ma-TOH
  17. כִּ֥י
    how
    kee
    מַה
    great
    ma
    טּוּב֖וֹ
    is
    too-VOH
    וּמַה
    his
    oo-MA
    יָפְי֑וֹ
    goodness,
    yofe-YOH
    דָּגָן֙
    and
    da-ɡAHN
    בַּֽחוּרִ֔ים
    how
    ba-hoo-REEM
    וְתִיר֖וֹשׁ
    great
    veh-tee-ROHSH
    יְנוֹבֵ֥ב
    is
    yeh-noh-VAVE
    בְּתֻלֽוֹת׃
    his
    beh-too-LOTE