റോമർ 2:16
ദൈവം യേശുക്രിസ്തു മുഖാന്തരം മനുഷ്യരുടെ രഹസ്യങ്ങളെ എന്റെ സുവിശേഷപ്രകാരം ന്യായം വിധിക്കുന്ന നാളിൽ തന്നേ.
In | ἐν | en | ane |
the day | ἡμέρᾳ | hēmera | ay-MAY-ra |
when | ὅτε | hote | OH-tay |
κρίνει | krinei | KREE-nee | |
God | ὁ | ho | oh |
shall judge | θεὸς | theos | thay-OSE |
the | τὰ | ta | ta |
secrets | κρυπτὰ | krypta | kryoo-PTA |
of | τῶν | tōn | tone |
men | ἀνθρώπων | anthrōpōn | an-THROH-pone |
by | κατὰ | kata | ka-TA |
Jesus | τὸ | to | toh |
Christ | εὐαγγέλιόν | euangelion | ave-ang-GAY-lee-ONE |
to according | μου | mou | moo |
my | διὰ | dia | thee-AH |
Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO | |
gospel. | Χριστοῦ | christou | hree-STOO |