Psalm 76:4
ശാശ്വതപർവ്വതങ്ങളെക്കാൾ നീ തേജസ്സും മഹിമയും ഉള്ളവനാകുന്നു.
Psalm 76:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
Thou art more glorious and excellent than the mountains of prey.
American Standard Version (ASV)
Glorious art thou `and' excellent, From the mountains of prey.
Bible in Basic English (BBE)
You are shining and full of glory, more than the eternal mountains.
Darby English Bible (DBY)
More glorious art thou, more excellent, than the mountains of prey.
Webster's Bible (WBT)
There he broke the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. Selah.
World English Bible (WEB)
Glorious are you, and excellent, More than mountains of game.
Young's Literal Translation (YLT)
Bright `art' Thou, honourable above hills of prey.
| Thou | נָ֭אוֹר | nāʾôr | NA-ore |
| art more glorious | אַתָּ֥ה | ʾattâ | ah-TA |
| excellent and | אַדִּ֗יר | ʾaddîr | ah-DEER |
| than the mountains | מֵֽהַרְרֵי | mēharrê | MAY-hahr-ray |
| of prey. | טָֽרֶף׃ | ṭārep | TA-ref |
Cross Reference
യേഹേസ്കേൽ 19:1
നീ യിസ്രായേലിന്റെ പ്രഭുവിനെക്കുറിച്ചു ഒരു വിലാപം ചൊല്ലേണ്ടതു:
യിരേമ്യാവു 4:7
സിംഹം പള്ളക്കാട്ടിൽ നിന്നു ഇളകിയിരിക്കുന്നു; ജാതികളുടെ സംഹാരകൻ ഇതാ, നിന്റെ ദേശത്തെ ശൂന്യമാക്കുവാൻ തന്റെ സ്ഥലം വിട്ടു പുറപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു; അവൻ നിന്റെ പട്ടണങ്ങളെ നിവാസികൾ ഇല്ലാതവണ്ണം നശിപ്പിക്കും.
യേഹേസ്കേൽ 19:6
അവനും സിംഹങ്ങളുടെ ഇടയിൽ സഞ്ചരിച്ചു ബാലസിംഹമായിത്തീർന്നു, ഇര തേടിപ്പിടിപ്പാൻ ശീലിച്ചു, മനുഷ്യരെ തിന്നുകളഞ്ഞു.
യേഹേസ്കേൽ 38:12
ഒട്ടൊഴിയാതെ മതിലും ഓടാമ്പലും കതകും കൂടാതെ നിർഭയം വസിച്ചു സ്വൈരമായിരിക്കുന്നവരുടെ നേരെ ഞാൻ ചെല്ലും എന്നും നീ പറയും.
ദാനീയേൽ 7:4
ഒന്നാമത്തേതു സിംഹത്തോടു സദൃശവും കഴുകിൻ ചിറകുള്ളതുമായിരുന്നു; ഞാൻ നോക്കിക്കൊണ്ടിരിക്കെ അതിന്റെ ചിറകു പറിഞ്ഞുപോയി; അതിനെ നിലത്തുനിന്നു പൊക്കി, മനുഷ്യനെപ്പോലെ നിവർത്തുനിർത്തി, അതിന്നു മാനുഷഹൃദയവും കൊടത്തു.
ദാനീയേൽ 7:17
ആ നാലു മഹാമൃഗങ്ങൾ ഭൂമിയിൽ ഉണ്ടാകുവാനിരിക്കുന്ന നാലു രാജാക്കന്മാരാകുന്നു.