സംഖ്യാപുസ്തകം 5:12
നീ യിസ്രായേൽമക്കളോടു പറയേണ്ടതു എന്തെന്നാൽ: വല്ല പുരുഷന്റെയും ഭാര്യ പിഴെച്ചു അവനോടു ദ്രോഹിച്ചു,
Speak | דַּבֵּר֙ | dabbēr | da-BARE |
unto | אֶל | ʾel | el |
the children | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
Israel, of | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
and say | וְאָֽמַרְתָּ֖ | wĕʾāmartā | veh-ah-mahr-TA |
unto | אֲלֵהֶ֑ם | ʾălēhem | uh-lay-HEM |
them, If | אִ֥ישׁ | ʾîš | eesh |
any | אִישׁ֙ | ʾîš | eesh |
man's | כִּֽי | kî | kee |
wife | תִשְׂטֶ֣ה | tiśṭe | tees-TEH |
go aside, | אִשְׁתּ֔וֹ | ʾištô | eesh-TOH |
commit and | וּמָֽעֲלָ֥ה | ûmāʿălâ | oo-ma-uh-LA |
a trespass | ב֖וֹ | bô | voh |
against him, | מָֽעַל׃ | māʿal | MA-al |
Cross Reference
സംഖ്യാപുസ്തകം 5:19
പുരോഹിതൻ അവളെക്കൊണ്ടു സത്യം ചെയ്യിച്ചു അവളോടു പറയേണ്ടതു: ആരും നിന്നോടുകൂടെ ശയിക്കയും നിനക്കു ഭർത്താവുണ്ടായിരിക്കെ നീ അശുദ്ധിയിലേക്കു തിരികയും ചെയ്തിട്ടില്ല എങ്കിൽ ശാപകരമായ ഈ കൈപ്പുവെള്ളത്തിന്റെ ദോഷം നിനക്കു വരാതിരിക്കട്ടെ.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 2:16
അതു നിന്നെ പരസ്ത്രീയുടെ കയ്യിൽനിന്നും ചക്കരവാക്കു പറയുന്ന അന്യസ്ത്രീയുടെ വശത്തുനിന്നും വിടുവിക്കും.