ലൂക്കോസ് 1:38 in Malayalam

മലയാളം മലയാളം ബൈബിള്‍ ലൂക്കോസ് ലൂക്കോസ് 1 ലൂക്കോസ് 1:38

Luke 1:38
അതിന്നു മറിയ: ഇതാ, ഞാൻ കർത്താവിന്റെ ദാസി; നിന്റെ വാക്കു പോലെ എനിക്കു ഭവിക്കട്ടെ എന്നു പറഞ്ഞു; ദൂതൻ അവളെ വിട്ടുപോയി.

Luke 1:37Luke 1Luke 1:39

Luke 1:38 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Mary said, Behold the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word. And the angel departed from her.

American Standard Version (ASV)
And Mary said, Behold, the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word. And the angel departed from her.

Bible in Basic English (BBE)
And Mary said: I am the servant of the Lord; may it be to me as you say. And the angel went away.

Darby English Bible (DBY)
And Mary said, Behold the bondmaid of [the] Lord; be it to me according to thy word. And the angel departed from her.

World English Bible (WEB)
Mary said, "Behold, the handmaid of the Lord; be it to me according to your word." The angel departed from her.

Young's Literal Translation (YLT)
And Mary said, `Lo, the maid-servant of the Lord; let it be to me according to thy saying,' and the messenger went away from her.

And
εἶπενeipenEE-pane
Mary
δὲdethay
said,
Μαριάμmariamma-ree-AM
Behold
Ἰδού,idouee-THOO
the
ay
handmaid
δούληdoulēTHOO-lay
Lord;
the
of
κυρίου·kyrioukyoo-REE-oo
be
it
γένοιτόgenoitoGAY-noo-TOH
me
unto
μοιmoimoo
according
to
κατὰkataka-TA
thy
τὸtotoh

ῥῆμάrhēmaRAY-MA
word.
σουsousoo
And
καὶkaikay
the
ἀπῆλθενapēlthenah-PALE-thane
angel
ἀπ'apap
departed
αὐτῆςautēsaf-TASE
from
hooh
her.
ἄγγελοςangelosANG-gay-lose

Cross Reference

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 116:16
യഹോവേ, ഞാൻ നിന്റെ ദാസൻ ആകുന്നു; നിന്റെ ദാസനും നിന്റെ ദാസിയുടെ മകനും തന്നേ; നീ എന്റെ ബന്ധനങ്ങളെ അഴിച്ചിരിക്കുന്നു.

റോമർ 4:20
ദൈവത്തിന്റെ വാഗ്ദത്തത്തിങ്കൽ അവിശ്വാസത്താൽ സംശയിക്കാതെ വിശ്വാസത്തിൽ ശക്തിപ്പെട്ടു ദൈവത്തിന്നു മഹത്വം കൊടുത്തു,

ശമൂവേൽ -2 7:25
ഇപ്പോഴും കർത്താവായ യഹോവേ, നീ അടിയനെയും അടിയന്റെ ഗൃഹത്തെയും കുറിച്ചു അരുളിച്ചെയ്ത വചനത്തെ എന്നേക്കും ഉറപ്പാക്കി അരുളപ്പാടുപോലെ ചെയ്യേണമേ.

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119:38
നിന്നോടുള്ള ഭക്തിയെ വർദ്ധിപ്പിക്കുന്നതായ നിന്റെ വചനത്തെ അടിയന്നു നിവർത്തിക്കേണമേ.