Leviticus 8:25
മേദസ്സും തടിച്ചവാലും കുടലിന്മേലുള്ള സകലമേദസ്സും കരളിന്മേലുള്ള വപയും മൂത്രപിണ്ഡം രണ്ടും അവയുടെ മേദസ്സും വലത്തെ കൈക്കുറകും അവൻ എടുത്തു,
Leviticus 8:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he took the fat, and the rump, and all the fat that was upon the inwards, and the caul above the liver, and the two kidneys, and their fat, and the right shoulder:
American Standard Version (ASV)
And he took the fat, and the fat tail, and all the fat that was upon the inwards, and the caul of the liver, and the two kidneys, and their fat, and the right thigh:
Bible in Basic English (BBE)
And he took the fat, and the fat tail, and the fat on the inside parts, and the fat on the liver, and the two kidneys with their fat, and the right leg;
Darby English Bible (DBY)
And he took the fat, and the fat tail, and all the fat that was on the inwards, and the net of the liver, and the two kidneys and their fat, and the right shoulder;
Webster's Bible (WBT)
And he took the fat, and the rump, and all the fat that was upon the inwards, and the caul above the liver, and the two kidneys, and their fat, and the right shoulder:
World English Bible (WEB)
He took the fat, and the fat tail, and all the fat that was on the innards, and the cover of the liver, and the two kidneys, and their fat, and the right thigh;
Young's Literal Translation (YLT)
and taketh the fat, and the fat tail, and all the fat that `is' on the inwards, and the redundance above the liver, and the two kidneys, and their fat, and the right leg;
| above was And | וַיִּקַּ֞ח | wayyiqqaḥ | va-yee-KAHK |
| he | אֶת | ʾet | et |
| took | הַחֵ֣לֶב | haḥēleb | ha-HAY-lev |
| the fat, rump, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| the and | הָֽאַלְיָ֗ה | hāʾalyâ | ha-al-YA |
| and all | וְאֶֽת | wĕʾet | veh-ET |
| the | כָּל | kāl | kahl |
| fat that | הַחֵלֶב֮ | haḥēleb | ha-hay-LEV |
| upon inwards, | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| the and the | עַל | ʿal | al |
| caul the liver, | הַקֶּרֶב֒ | haqqereb | ha-keh-REV |
| two the and | וְאֵת֙ | wĕʾēt | veh-ATE |
| kidneys, | יֹתֶ֣רֶת | yōteret | yoh-TEH-ret |
| and their fat, | הַכָּבֵ֔ד | hakkābēd | ha-ka-VADE |
| shoulder: and the | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| right | שְׁתֵּ֥י | šĕttê | sheh-TAY |
| הַכְּלָיֹ֖ת | hakkĕlāyōt | ha-keh-la-YOTE | |
| וְאֶֽת | wĕʾet | veh-ET | |
| חֶלְבְּהֶ֑ן | ḥelbĕhen | hel-beh-HEN | |
| וְאֵ֖ת | wĕʾēt | veh-ATE | |
| שׁ֥וֹק | šôq | shoke | |
| הַיָּמִֽין׃ | hayyāmîn | ha-ya-MEEN |
Cross Reference
പുറപ്പാടു് 29:22
അതു കരപൂരണത്തിന്റെ ആട്ടുകൊറ്റൻ ആകകൊണ്ടു നീ അതിന്റെ മേദസ്സും തടിച്ച വാലും കുടൽ പൊതിഞ്ഞിരിക്കുന്ന മേദസ്സും കരളിന്മേലുള്ള വപയും മൂത്ര പിണ്ഡം രണ്ടും അവയുടെ മേലുള്ള മേദസ്സും
ലേവ്യപുസ്തകം 3:3
അവൻ സമാധാനയാഗത്തിൽനിന്നു കുടൽ പൊതിഞ്ഞിരിക്കുന്ന മേദസ്സും കുടലിന്മേലിരിക്കുന്ന സകലമേദസ്സും മൂത്രപിണ്ഡം രണ്ടും
ലേവ്യപുസ്തകം 3:9
അവൻ സമാധാനയാഗത്തിൽനിന്നു അതിന്റെ മേദസ്സും തടിച്ചവാൽ മുഴുവനും - ഇതു തണ്ടെല്ലിങ്കൽ നിന്നു പറിച്ചുകളയേണം - കുടൽ പൊതിഞ്ഞിരിക്കുന്ന മേദസ്സും കുടലിന്മേലുള്ള സകലമേദസ്സും
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 23:26
മകനേ, നിന്റെ ഹൃദയം എനിക്കു തരിക; എന്റെ വഴി നിന്റെ കണ്ണിന്നു ഇമ്പമായിരിക്കട്ടെ.
യെശയ്യാ 53:10
എന്നാൽ അവനെ തകർത്തുകളവാൻ യഹോവെക്കു ഇഷ്ടംതോന്നി; അവൻ അവന്നു കഷ്ടം വരുത്തി; അവന്റെ പ്രാണൻ ഒരു അകൃത്യയാഗമായിത്തീർന്നിട്ടു അവൻ സന്തതിയെ കാണുകയും ദീർഘായുസ്സു പ്രാപിക്കയും യഹോവയുടെ ഇഷ്ടം അവന്റെ കയ്യാൽ സാധിക്കയും ചെയ്യും.