ലേവ്യപുസ്തകം 1:11
അവൻ യഹോവയുടെ സന്നിധിയിൽ യാഗപീഠത്തിന്റെ വടക്കുവശത്തുവെച്ചു അതിനെ അറുക്കേണം; അഹരോന്റെ പുത്രന്മാരായ പുരോഹിതന്മാർ അതിന്റെ രക്തം യാഗപീഠത്തിന്മേൽ ചുറ്റും തളിക്കേണം.
And he shall kill | וְשָׁחַ֨ט | wĕšāḥaṭ | veh-sha-HAHT |
it on | אֹת֜וֹ | ʾōtô | oh-TOH |
the side | עַ֣ל | ʿal | al |
altar the of | יֶ֧רֶךְ | yerek | YEH-rek |
northward | הַמִּזְבֵּ֛חַ | hammizbēaḥ | ha-meez-BAY-ak |
before | צָפֹ֖נָה | ṣāpōnâ | tsa-FOH-na |
the Lord: | לִפְנֵ֣י | lipnê | leef-NAY |
priests, the and | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
Aaron's | וְזָֽרְק֡וּ | wĕzārĕqû | veh-za-reh-KOO |
sons, | בְּנֵי֩ | bĕnēy | beh-NAY |
shall sprinkle | אַֽהֲרֹ֨ן | ʾahărōn | ah-huh-RONE |
הַכֹּֽהֲנִ֧ים | hakkōhănîm | ha-koh-huh-NEEM | |
blood his | אֶת | ʾet | et |
round about | דָּמ֛וֹ | dāmô | da-MOH |
upon | עַל | ʿal | al |
the altar. | הַמִּזְבֵּ֖חַ | hammizbēaḥ | ha-meez-BAY-ak |
סָבִֽיב׃ | sābîb | sa-VEEV |