-
אֲשֶׁ֨ר word uh-SHER הָיָ֧ה of ha-YA דְבַר the deh-VAHR יְהוָ֛ה Lord yeh-VA אֶל which el יִרְמְיָ֥הוּ came yeer-meh-YA-hoo הַנָּבִ֖יא to ha-na-VEE עַל Jeremiah al הַגּוֹיִֽם׃ the ha-ɡoh-YEEM -
לְמִצְרַ֗יִם Egypt, leh-meets-RA-yeem עַל against al חֵ֨יל the hale פַּרְעֹ֤ה army pahr-OH נְכוֹ֙ of neh-HOH מֶ֣לֶךְ Pharaoh-necho MEH-lek מִצְרַ֔יִם king meets-RA-yeem אֲשֶׁר of uh-SHER הָיָ֥ה Egypt, ha-YA עַל which al נְהַר was neh-HAHR פְּרָ֖ת by peh-RAHT בְּכַרְכְּמִ֑שׁ the beh-hahr-keh-MEESH אֲשֶׁ֣ר river uh-SHER הִכָּ֗ה Euphrates hee-KA נְבֽוּכַדְרֶאצַּר֙ in neh-voo-hahd-reh-TSAHR מֶ֣לֶךְ Carchemish, MEH-lek בָּבֶ֔ל which ba-VEL בִּשְׁנַת֙ Nebuchadrezzar beesh-NAHT הָֽרְבִיעִ֔ית king ha-reh-vee-EET לִיהוֹיָקִ֥ים of lee-hoh-ya-KEEM בֶּן Babylon ben יֹאשִׁיָּ֖הוּ smote yoh-shee-YA-hoo מֶ֥לֶךְ in MEH-lek יְהוּדָֽה׃ the yeh-hoo-DA -
עִרְכ֤וּ ye eer-HOO מָגֵן֙ the ma-ɡANE וְצִנָּ֔ה buckler veh-tsee-NA וּגְשׁ֖וּ and oo-ɡeh-SHOO לַמִּלְחָמָֽה׃ shield, la-meel-ha-MA -
אִסְר֣וּ the ees-ROO הַסּוּסִ֗ים horses; ha-soo-SEEM וַֽעֲלוּ֙ and va-uh-LOO הַפָּ֣רָשִׁ֔ים get ha-PA-ra-SHEEM וְהִֽתְיַצְּב֖וּ up, veh-hee-teh-ya-tseh-VOO בְּכ֥וֹבָעִ֑ים ye beh-HOH-va-EEM מִרְקוּ֙ horsemen, meer-KOO הָֽרְמָחִ֔ים and ha-reh-ma-HEEM לִבְשׁ֖וּ stand leev-SHOO הַסִּרְיֹנֹֽת׃ forth ha-seer-yoh-NOTE -
מַדּ֣וּעַ have MA-doo-ah רָאִ֗יתִי I ra-EE-tee הֵ֣מָּה seen HAY-ma חַתִּים֮ them ha-TEEM נְסֹגִ֣ים dismayed neh-soh-ɡEEM אָחוֹר֒ and ah-HORE וְגִבּוֹרֵיהֶ֣ם turned veh-ɡee-boh-ray-HEM יֻכַּ֔תּוּ away yoo-KA-too וּמָנ֥וֹס back? oo-ma-NOSE נָ֖סוּ and NA-soo וְלֹ֣א their veh-LOH הִפְנ֑וּ mighty heef-NOO מָג֥וֹר ones ma-ɡORE מִסָּבִ֖יב are mee-sa-VEEV נְאֻם beaten neh-OOM יְהוָֽה׃ down, yeh-VA -
אַל not al יָנ֣וּס the ya-NOOS הַקַּ֔ל swift ha-KAHL וְאַל flee veh-AL יִמָּלֵ֖ט away, yee-ma-LATE הַגִּבּ֑וֹר nor ha-ɡEE-bore צָפ֙וֹנָה֙ the tsa-FOH-NA עַל mighty al יַ֣ד man yahd נְהַר escape; neh-HAHR פְּרָ֔ת they peh-RAHT כָּשְׁל֖וּ shall kohsh-LOO וְנָפָֽלוּ׃ stumble, veh-na-fa-LOO -
מִי is mee זֶ֖ה this zeh כַּיְאֹ֣ר that kai-ORE יַֽעֲלֶ֑ה cometh ya-uh-LEH כַּנְּהָר֕וֹת up ka-neh-ha-ROTE יִֽתְגָּעֲשׁ֖וּ as yee-teh-ɡa-uh-SHOO מֵימָֽיו׃ a may-MAIV -
מִצְרַ֙יִם֙ riseth meets-RA-YEEM כַּיְאֹ֣ר up kai-ORE יַֽעֲלֶ֔ה like ya-uh-LEH וְכַנְּהָר֖וֹת a veh-ha-neh-ha-ROTE יִתְגֹּ֣עֲשׁוּ flood, yeet-ɡOH-uh-shoo מָ֑יִם and MA-yeem וַיֹּ֗אמֶר his va-YOH-mer אַֽעֲלֶה֙ waters ah-uh-LEH אֲכַסֶּה are uh-ha-SEH אֶ֔רֶץ moved EH-rets אֹבִ֥ידָה like oh-VEE-da עִ֖יר the eer וְיֹ֥שְׁבֵי rivers; veh-YOH-sheh-vay בָֽהּ׃ and va -
עֲל֤וּ up, uh-LOO הַסּוּסִים֙ ye ha-soo-SEEM וְהִתְהֹלְל֣וּ horses; veh-heet-hoh-leh-LOO הָרֶ֔כֶב and ha-REH-hev וְיֵצְא֖וּ rage, veh-yay-tseh-OO הַגִּבּוֹרִ֑ים ye ha-ɡee-boh-REEM כּ֤וּשׁ chariots; koosh וּפוּט֙ and oo-FOOT תֹּפְשֵׂ֣י let toh-feh-SAY מָגֵ֔ן the ma-ɡANE וְלוּדִ֕ים mighty veh-loo-DEEM תֹּפְשֵׂ֖י men toh-feh-SAY דֹּ֥רְכֵי come DOH-reh-hay קָֽשֶׁת׃ forth; KA-shet -
וְֽהַיּ֨וֹם this veh-HA-yome הַה֜וּא is ha-HOO לַאדֹנָ֧י the la-doh-NAI יְהוִ֣ה day yeh-VEE צְבָא֗וֹת of tseh-va-OTE י֤וֹם the yome נְקָמָה֙ Lord neh-ka-MA לְהִנָּקֵ֣ם God leh-hee-na-KAME מִצָּרָ֔יו of mee-tsa-RAV וְאָכְלָ֥ה hosts, veh-oke-LA חֶ֙רֶב֙ a HEH-REV וְשָׂ֣בְעָ֔ה day veh-SA-veh-AH וְרָוְתָ֖ה of veh-rove-TA מִדָּמָ֑ם vengeance, mee-da-MAHM כִּ֣י that kee זֶ֠בַח he ZEH-vahk לַאדֹנָ֨י may la-doh-NAI יְהוִ֧ה avenge yeh-VEE צְבָא֛וֹת him tseh-va-OTE בְּאֶ֥רֶץ of beh-EH-rets צָפ֖וֹן his tsa-FONE אֶל adversaries: el נְהַר and neh-HAHR פְּרָֽת׃ the peh-RAHT -
עֲלִ֤י up uh-LEE גִלְעָד֙ into ɡeel-AD וּקְחִ֣י Gilead, oo-keh-HEE צֳרִ֔י and tsoh-REE בְּתוּלַ֖ת take beh-too-LAHT בַּת balm, baht מִצְרָ֑יִם O meets-RA-yeem לַשָּׁוְא֙ virgin, la-shove הִרְבֵּ֣יתי the heer-BATE-y רְפֻא֔וֹת daughter reh-foo-OTE תְּעָלָ֖ה of teh-ah-LA אֵ֥ין Egypt: ane לָֽךְ׃ in lahk -
שָׁמְע֤וּ nations shome-OO גוֹיִם֙ have ɡoh-YEEM קְלוֹנֵ֔ךְ heard keh-loh-NAKE וְצִוְחָתֵ֖ךְ of veh-tseev-ha-TAKE מָלְאָ֣ה thy mole-AH הָאָ֑רֶץ shame, ha-AH-rets כִּֽי and kee גִבּ֤וֹר thy ɡEE-bore בְּגִבּוֹר֙ cry beh-ɡee-BORE כָּשָׁ֔לוּ hath ka-SHA-loo יַחְדָּ֖יו filled yahk-DAV נָפְל֥וּ the nofe-LOO שְׁנֵיהֶֽם׃ land: sheh-nay-HEM -
הַדָּבָר֙ word ha-da-VAHR אֲשֶׁ֣ר that uh-SHER דִּבֶּ֣ר the dee-BER יְהוָ֔ה Lord yeh-VA אֶֽל spake el יִרְמְיָ֖הוּ to yeer-meh-YA-hoo הַנָּבִ֑יא Jeremiah ha-na-VEE לָב֗וֹא the la-VOH נְבֽוּכַדְרֶאצַּר֙ prophet, neh-voo-hahd-reh-TSAHR מֶ֣לֶךְ how MEH-lek בָּבֶ֔ל Nebuchadrezzar ba-VEL לְהַכּ֖וֹת king leh-HA-kote אֶת of et אֶ֥רֶץ Babylon EH-rets מִצְרָֽיִם׃ should meets-RA-yeem -
הַגִּ֤ידוּ ye ha-ɡEE-doo בְמִצְרַ֙יִם֙ in veh-meets-RA-YEEM וְהַשְׁמִ֣יעוּ Egypt, veh-hahsh-MEE-oo בְמִגְדּ֔וֹל and veh-meeɡ-DOLE וְהַשְׁמִ֥יעוּ publish veh-hahsh-MEE-oo בְנֹ֖ף in veh-NOFE וּבְתַחְפַּנְחֵ֑ס Migdol, oo-veh-tahk-pahn-HASE אִמְר֗וּ and eem-ROO הִתְיַצֵּב֙ publish heet-ya-TSAVE וְהָכֵ֣ן in veh-ha-HANE לָ֔ךְ Noph lahk כִּֽי and kee אָכְלָ֥ה in oke-LA חֶ֖רֶב Tahpanhes: HEH-rev סְבִיבֶֽיךָ׃ say seh-vee-VAY-ha -
מַדּ֖וּעַ are MA-doo-ah נִסְחַ֣ף thy nees-HAHF אַבִּירֶ֑יךָ valiant ah-bee-RAY-ha לֹ֣א men loh עָמַ֔ד swept ah-MAHD כִּ֥י away? kee יְהוָ֖ה they yeh-VA הֲדָפֽוֹ׃ stood huh-da-FOH -
הִרְבָּ֖ה made heer-BA כּוֹשֵׁ֑ל many koh-SHALE גַּם to ɡahm נָפַ֞ל fall, na-FAHL אִ֣ישׁ yea, eesh אֶל one el רֵעֵ֗הוּ fell ray-A-hoo וַיֹּֽאמְרוּ֙ upon va-yoh-meh-ROO ק֣וּמָה׀ another: KOO-ma וְנָשֻׁ֣בָה and veh-na-SHOO-va אֶל they el עַמֵּ֗נוּ said, ah-MAY-noo וְאֶל Arise, veh-EL אֶ֙רֶץ֙ and EH-RETS מֽוֹלַדְתֵּ֔נוּ let moh-lahd-TAY-noo מִפְּנֵ֖י us mee-peh-NAY חֶ֥רֶב go HEH-rev הַיּוֹנָֽה׃ again ha-yoh-NA -
קָרְא֖וּ did kore-OO שָׁ֑ם cry shahm פַּרְעֹ֤ה there, pahr-OH מֶֽלֶךְ Pharaoh MEH-lek מִצְרַ֙יִם֙ king meets-RA-YEEM שָׁא֔וֹן of sha-ONE הֶעֱבִ֖יר Egypt heh-ay-VEER הַמּוֹעֵֽד׃ is ha-moh-ADE -
חַי I hai אָ֙נִי֙ live, AH-NEE נְאֻם saith neh-OOM הַמֶּ֔לֶךְ the ha-MEH-lek יְהוָ֥ה King, yeh-VA צְבָא֖וֹת whose tseh-va-OTE שְׁמ֑וֹ name sheh-MOH כִּ֚י is kee כְּתָב֣וֹר the keh-ta-VORE בֶּֽהָרִ֔ים Lord beh-ha-REEM וּכְכַרְמֶ֖ל of oo-heh-hahr-MEL בַּיָּ֥ם hosts, ba-YAHM יָבֽוֹא׃ Surely ya-VOH -
כְּלֵ֤י thou keh-LAY גוֹלָה֙ daughter ɡoh-LA עֲשִׂ֣י dwelling uh-SEE לָ֔ךְ in lahk יוֹשֶׁ֖בֶת Egypt, yoh-SHEH-vet בַּת furnish baht מִצְרָ֑יִם thyself meets-RA-yeem כִּֽי to kee נֹף֙ go nofe לְשַׁמָּ֣ה into leh-sha-MA תִֽהְיֶ֔ה captivity: tee-heh-YEH וְנִצְּתָ֖ה veh-nee-tseh-TA מֵאֵ֥ין for may-ANE יוֹשֵֽׁב׃ Noph yoh-SHAVE -
עֶגְלָ֥ה is eɡ-LA יְפֵֽה like yeh-FAY פִיָּ֖ה a fee-YA מִצְרָ֑יִם very meets-RA-yeem קֶ֥רֶץ fair KEH-rets מִצָּפ֖וֹן heifer, mee-tsa-FONE בָּ֥א but ba בָֽא׃ destruction va -
גַּם her ɡahm שְׂכִרֶ֤יהָ hired seh-hee-RAY-ha בְקִרְבָּהּ֙ men veh-keer-BA כְּעֶגְלֵ֣י are keh-eɡ-LAY מַרְבֵּ֔ק in mahr-BAKE כִּֽי the kee גַם midst ɡahm הֵ֧מָּה of HAY-ma הִפְנ֛וּ her heef-NOO נָ֥סוּ like NA-soo יַחְדָּ֖יו fatted yahk-DAV לֹ֣א bullocks; loh עָמָ֑דוּ for ah-MA-doo כִּ֣י they kee י֥וֹם also yome אֵידָ֛ם are ay-DAHM בָּ֥א turned ba עֲלֵיהֶ֖ם back, uh-lay-HEM עֵ֥ת and ate פְּקֻדָּתָֽם׃ are peh-koo-da-TAHM -
קוֹלָ֖הּ voice koh-LA כַּנָּחָ֣שׁ thereof ka-na-HAHSH יֵלֵ֑ךְ shall yay-LAKE כִּֽי go kee בְחַ֣יִל like veh-HA-yeel יֵלֵ֔כוּ a yay-LAY-hoo וּבְקַרְדֻּמּוֹת֙ serpent; oo-veh-kahr-doo-MOTE בָּ֣אוּ for BA-oo לָ֔הּ they la כְּחֹטְבֵ֖י shall keh-hoh-teh-VAY עֵצִֽים׃ march ay-TSEEM -
כָּרְת֤וּ shall kore-TOO יַעְרָהּ֙ cut ya-RA נְאֻם down neh-OOM יְהוָ֔ה her yeh-VA כִּ֖י forest, kee לֹ֣א saith loh יֵֽחָקֵ֑ר the yay-ha-KARE כִּ֤י Lord, kee רַבּוּ֙ though ra-BOO מֵֽאַרְבֶּ֔ה it may-ar-BEH וְאֵ֥ין cannot veh-ANE לָהֶ֖ם be la-HEM מִסְפָּֽר׃ searched; mees-PAHR -
הֹבִ֖ישָׁה daughter hoh-VEE-sha בַּת of baht מִצְרָ֑יִם Egypt meets-RA-yeem נִתְּנָ֖ה shall nee-teh-NA בְּיַ֥ד be beh-YAHD עַם confounded; am צָפֽוֹן׃ she tsa-FONE -
אָמַר֩ Lord ah-MAHR יְהוָ֨ה of yeh-VA צְבָא֜וֹת hosts, tseh-va-OTE אֱלֹהֵ֣י the ay-loh-HAY יִשְׂרָאֵ֗ל God yees-ra-ALE הִנְנִ֤י of heen-NEE פוֹקֵד֙ Israel, foh-KADE אֶל saith; el אָמ֣וֹן Behold, ah-MONE מִנֹּ֔א I mee-NOH וְעַל will veh-AL פַּרְעֹה֙ punish pahr-OH וְעַל veh-AL מִצְרַ֔יִם the meets-RA-yeem וְעַל multitude veh-AL אֱלֹהֶ֖יהָ of ay-loh-HAY-ha וְעַל No, veh-AL מְלָכֶ֑יהָ and meh-la-HAY-ha וְעַ֨ל Pharaoh, veh-AL פַּרְעֹ֔ה and pahr-OH וְעַ֥ל Egypt, veh-AL הַבֹּטְחִ֖ים with ha-boh-teh-HEEM בּֽוֹ׃ their boh -
וּנְתַתִּ֗ים I oo-neh-ta-TEEM בְּיַד֙ will beh-YAHD מְבַקְשֵׁ֣י deliver meh-vahk-SHAY נַפְשָׁ֔ם them nahf-SHAHM וּבְיַ֛ד into oo-veh-YAHD נְבֽוּכַדְרֶאצַּ֥ר the neh-voo-hahd-reh-TSAHR מֶֽלֶךְ hand MEH-lek בָּבֶ֖ל of ba-VEL וּבְיַד those oo-veh-YAHD עֲבָדָ֑יו that uh-va-DAV וְאַחֲרֵי seek veh-ah-huh-RAY כֵ֛ן their hane תִּשְׁכֹּ֥ן lives, teesh-KONE כִּֽימֵי and KEE-may קֶ֖דֶם into KEH-dem נְאֻם the neh-OOM יְהוָֽה׃ hand yeh-VA -
וְ֠אַתָּה fear VEH-ah-ta אַל not al תִּירָ֞א thou, tee-RA עַבְדִּ֤י O av-DEE יַֽעֲקֹב֙ my ya-uh-KOVE וְאַל servant veh-AL תֵּחַ֣ת Jacob, tay-HAHT יִשְׂרָאֵ֔ל and yees-ra-ALE כִּ֠י be kee הִנְנִ֤י not heen-NEE מוֹשִֽׁעֲךָ֙ dismayed, moh-shee-uh-HA מֵֽרָח֔וֹק O may-ra-HOKE וְאֶֽת Israel: veh-ET זַרְעֲךָ֖ for, zahr-uh-HA מֵאֶ֣רֶץ behold, may-EH-rets שִׁבְיָ֑ם I sheev-YAHM וְשָׁ֧ב will veh-SHAHV יַעֲק֛וֹב save ya-uh-KOVE וְשָׁקַ֥ט thee veh-sha-KAHT וְשַׁאֲנַ֖ן from veh-sha-uh-NAHN וְאֵ֥ין afar veh-ANE מַחֲרִֽיד׃ off, ma-huh-REED -
אַ֠תָּה thou AH-ta אַל not, al תִּירָ֞א O tee-RA עַבְדִּ֤י Jacob av-DEE יַֽעֲקֹב֙ my ya-uh-KOVE נְאֻם servant, neh-OOM יְהוָ֔ה saith yeh-VA כִּ֥י the kee אִתְּךָ֖ Lord: ee-teh-HA אָ֑נִי for AH-nee כִּי֩ I kee אֶעֱשֶׂ֨ה am eh-ay-SEH כָלָ֜ה with ha-LA בְּכָֽל thee; beh-HAHL הַגּוֹיִ֣ם׀ for ha-ɡoh-YEEM אֲשֶׁ֧ר I uh-SHER הִדַּחְתִּ֣יךָ will hee-dahk-TEE-ha שָׁ֗מָּה make SHA-ma וְאֹֽתְךָ֙ a veh-oh-teh-HA לֹא full loh אֶעֱשֶׂ֣ה end eh-ay-SEH כָלָ֔ה of ha-LA וְיִסַּרְתִּ֙יךָ֙ all veh-yee-sahr-TEE-HA לַמִּשְׁפָּ֔ט the la-meesh-PAHT וְנַקֵּ֖ה nations veh-na-KAY לֹ֥א whither loh אֲנַקֶּֽךָּ׃ uh-na-KEH-ka
Jeremiah 46 interlinear in Malayalam
Interlinear verses Jeremiah 46