Jeremiah 33:25
യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു; പകലിനോടും രാത്രിയോടും ഉള്ള എന്റെ നിയമം നിലനില്ക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ, ഞാൻ ആകാശത്തിന്റെയും ഭൂമിയുടെയും വ്യവസ്ഥ നിയമിച്ചിട്ടില്ലെങ്കിൽ,
Jeremiah 33:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
Thus saith the LORD; If my covenant be not with day and night, and if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;
American Standard Version (ASV)
Thus saith Jehovah: If my covenant of day and night `stand' not, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;
Bible in Basic English (BBE)
The Lord has said, If I have not made day and night, and if the limits of heaven and earth have not been fixed by me,
Darby English Bible (DBY)
Thus saith Jehovah: If my covenant of day and night [stand] not, if I have not appointed the ordinances of the heavens and the earth,
World English Bible (WEB)
Thus says Yahweh: If my covenant of day and night fails, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;
Young's Literal Translation (YLT)
Thus said Jehovah: If My covenant `is' not daily and nightly, The statutes of heaven and earth I have not appointed --
| Thus | כֹּ֚ה | kō | koh |
| saith | אָמַ֣ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| the Lord; | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| If | אִם | ʾim | eem |
| covenant my | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| be not | בְרִיתִ֖י | bĕrîtî | veh-ree-TEE |
| with day | יוֹמָ֣ם | yômām | yoh-MAHM |
| night, and | וָלָ֑יְלָה | wālāyĕlâ | va-LA-yeh-la |
| and if I have not | חֻקּ֛וֹת | ḥuqqôt | HOO-kote |
| appointed | שָׁמַ֥יִם | šāmayim | sha-MA-yeem |
| the ordinances | וָאָ֖רֶץ | wāʾāreṣ | va-AH-rets |
| of heaven | לֹא | lōʾ | loh |
| and earth; | שָֽׂמְתִּי׃ | śāmĕttî | SA-meh-tee |
Cross Reference
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 74:16
പകൽ നിനക്കുള്ളതു; രാവും നിനക്കുള്ളതു; വെളിച്ചത്തെയും സൂര്യനെയും നീ ചമെച്ചിരിക്കുന്നു.
യിരേമ്യാവു 31:35
സൂര്യനെ പകൽ വെളിച്ചത്തിന്നും ചന്ദ്രന്റെയും നക്ഷത്രങ്ങളുടെയും വ്യവസ്ഥയെ രാത്രി വെളിച്ചത്തിന്നും നിയമിച്ചിരിക്കുന്നവനും കടലിലെ തിരകൾ അലറുവാൻ തക്കവണ്ണം അതിനെ ഇളക്കുന്നവനും സൈന്യങ്ങളുടെ യഹോവ എന്നു നാമമുള്ളവനുമായ യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു:
ഉല്പത്തി 8:22
ഭൂമിയുള്ള കാലത്തോളം വിതയും കൊയിത്തും, ശീതവും ഉഷ്ണവും, വേനലും വർഷവും, രാവും പകലും നിന്നുപോകയുമില്ല.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 104:19
അവൻ കാലനിർണ്ണയത്തിന്നായി ചന്ദ്രനെ നിയമിച്ചു; സൂര്യൻ തന്റെ അസ്തമാനത്തെ അറിയുന്നു.
യിരേമ്യാവു 33:20
യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: തക്കസമയത്തു പകലും രാവും ഇല്ലാതിരിക്കത്തക്കവണ്ണം പകലിനോടുള്ള എന്റെ നിയമവും രാത്രിയോടുള്ള എന്റെ നിയമവും ദുർബ്ബലമാക്കുവാൻ നിങ്ങൾക്കു കഴിയുമെങ്കിൽ,
ഉല്പത്തി 9:9
ഞാൻ, ഇതാ, നിങ്ങളോടും നിങ്ങളുടെ സന്തതിയോടും