Jeremiah 29:9
അവർ എന്റെ നാമത്തിൽ നിങ്ങളോടു ഭോഷ്കു പ്രവചിക്കുന്നു; ഞാൻ അവരെ അയച്ചിട്ടില്ല എന്നു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു.
Jeremiah 29:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the LORD.
American Standard Version (ASV)
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
For they are saying to you what is false in my name: I have not sent them, says the Lord.
Darby English Bible (DBY)
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith Jehovah.
World English Bible (WEB)
For they prophesy falsely to you in my name: I have not sent them, says Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT)
For with falsehood they are prophesying to you in My name; I have not sent them, an affirmation of Jehovah.
| For | כִּ֣י | kî | kee |
| they | בְשֶׁ֔קֶר | bĕšeqer | veh-SHEH-ker |
| prophesy | הֵ֛ם | hēm | hame |
| falsely | נִבְּאִ֥ים | nibbĕʾîm | nee-beh-EEM |
| name: my in you unto | לָכֶ֖ם | lākem | la-HEM |
| I have not | בִּשְׁמִ֑י | bišmî | beesh-MEE |
| sent | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| them, saith | שְׁלַחְתִּ֖ים | šĕlaḥtîm | sheh-lahk-TEEM |
| the Lord. | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
| יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
Cross Reference
യിരേമ്യാവു 27:15
ഞാൻ അവരെ അയച്ചിട്ടില്ല; എങ്കിലും ഞാൻ നിങ്ങളെ നീക്കിക്കളവാനും നിങ്ങളും നിങ്ങളോടു പ്രവചിക്കുന്ന പ്രവാചകന്മാരും നശിച്ചുപോകുവാനും തക്കവണ്ണം അവർ എന്റെ നാമത്തിൽ ഭോഷ്കു പ്രവചിക്കുന്നു എന്നു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു.
യിരേമ്യാവു 29:31
നീ സകലപ്രവാസികൾക്കും ആളയച്ചു, നെഹെലാമ്യനായ ശെമയ്യാവെക്കുറിച്ചു പറയിക്കേണ്ടതു; യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: ശെമയ്യാവെ ഞാൻ അയക്കാതെ ഇരുന്നിട്ടും അവൻ നിങ്ങളോടു പ്രവചിച്ചു നിങ്ങളെ ഭോഷ്കിൽ ആശ്രയിക്കുമാറാക്കിയതുകൊണ്ടു
യിരേമ്യാവു 29:23
അവർ യിസ്രായേലിൽ വഷളത്വം പ്രവർത്തിച്ചു തങ്ങളുടെ കൂട്ടുകാരുടെ ഭാര്യമാരോടു വ്യഭിചാരം ചെയ്കയും ഞാൻ അവരോടു കല്പിച്ചിട്ടില്ലാത്ത വചനം വ്യാജമായി എന്റെ നാമത്തിൽ പ്രസ്താവിക്കയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു; ഞാൻ അതു അറിയുന്നു, സാക്ഷിയും ആകുന്നു എന്നു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു.