യെശയ്യാ 25:5
വരണ്ട നിലത്തിലെ ഉഷ്ണത്തെപ്പോലെ നീ അന്യന്മാരുടെ ആരവത്തെ അടക്കിക്കളയുന്നു; മേഘത്തിന്റെ തണൽകൊണ്ടു ഉഷ്ണം എന്നപോലെ നിഷ്കണ്ടകന്മാരുടെ പാട്ടു ഒതുങ്ങിപ്പോകും.
Jeremiah 20 in Tamil and English
14 நான் பிறந்தநாள் சபிக்கப்படுவதாக; என் தாயார் என்னைப் பெற்ற நாள் ஆசீர்வதிக்கப்படாதிருப்பதாக.
Cursed be the day wherein I was born: let not the day wherein my mother bare me be blessed.
15 உமக்கு ஒரு ஆண்பிள்ளை பிறந்ததென்று என் தகப்பனுக்கு நற்செய்தியாக அறிவித்து அவனை மிகவும் சந்தோஷப்படுத்தின மனுஷன் சபிக்கப்படக்கடவன்.
Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man child is born unto thee; making him very glad.
16 அந்த மனுஷன், கர்த்தர் மனம்மாறாமல் கவிழ்த்துப்போட்ட பட்டணங்களைப்போலிருந்து, காலமே அலறுதலையும் மத்தியான வேளையிலே கூக்குரலையும் கேட்கக்கடவன்.
And let that man be as the cities which the Lord overthrew, and repented not: and let him hear the cry in the morning, and the shouting at noontide;
17 என் தாயார் எனக்குப் பிரேதக்குழியும், நான் என்றைக்கும் பிரசவியாத சூலுமாய் இருக்கத்தக்கதாகக் கர்ப்பத்திலே நான் கொலைசெய்யப்படாமற்போனதென்ன?
Because he slew me not from the womb; or that my mother might have been my grave, and her womb to be always great with me.
Thou shalt bring down | כְּחֹ֣רֶב | kĕḥōreb | keh-HOH-rev |
the noise | בְּצָי֔וֹן | bĕṣāyôn | beh-tsa-YONE |
of strangers, | שְׁא֥וֹן | šĕʾôn | sheh-ONE |
heat the as | זָרִ֖ים | zārîm | za-REEM |
in a dry place; | תַּכְנִ֑יעַ | taknîaʿ | tahk-NEE-ah |
heat the even | חֹ֚רֶב | ḥōreb | HOH-rev |
with the shadow | בְּצֵ֣ל | bĕṣēl | beh-TSALE |
of a cloud: | עָ֔ב | ʿāb | av |
branch the | זְמִ֥יר | zĕmîr | zeh-MEER |
of the terrible ones | עָֽרִיצִ֖ים | ʿārîṣîm | ah-ree-TSEEM |
shall be brought low. | יַעֲנֶֽה׃ | yaʿăne | ya-uh-NEH |
Jeremiah 20 in Tamil and English
14 நான் பிறந்தநாள் சபிக்கப்படுவதாக; என் தாயார் என்னைப் பெற்ற நாள் ஆசீர்வதிக்கப்படாதிருப்பதாக.
Cursed be the day wherein I was born: let not the day wherein my mother bare me be blessed.
15 உமக்கு ஒரு ஆண்பிள்ளை பிறந்ததென்று என் தகப்பனுக்கு நற்செய்தியாக அறிவித்து அவனை மிகவும் சந்தோஷப்படுத்தின மனுஷன் சபிக்கப்படக்கடவன்.
Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man child is born unto thee; making him very glad.
16 அந்த மனுஷன், கர்த்தர் மனம்மாறாமல் கவிழ்த்துப்போட்ட பட்டணங்களைப்போலிருந்து, காலமே அலறுதலையும் மத்தியான வேளையிலே கூக்குரலையும் கேட்கக்கடவன்.
And let that man be as the cities which the Lord overthrew, and repented not: and let him hear the cry in the morning, and the shouting at noontide;
17 என் தாயார் எனக்குப் பிரேதக்குழியும், நான் என்றைக்கும் பிரசவியாத சூலுமாய் இருக்கத்தக்கதாகக் கர்ப்பத்திலே நான் கொலைசெய்யப்படாமற்போனதென்ன?
Because he slew me not from the womb; or that my mother might have been my grave, and her womb to be always great with me.