Exodus 40:14
അവന്റെ പുത്രന്മാരെ വരുത്തി അങ്കി ധരിപ്പിച്ചു,
Exodus 40:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
And thou shalt bring his sons, and clothe them with coats:
American Standard Version (ASV)
And thou shalt bring his sons, and put coats upon them;
Bible in Basic English (BBE)
And take his sons with him and put coats on them;
Darby English Bible (DBY)
And thou shalt bring his sons near, and clothe them with vests.
Webster's Bible (WBT)
And thou shalt bring his sons, and clothe them with coats:
World English Bible (WEB)
You shall bring his sons, and put coats on them.
Young's Literal Translation (YLT)
`And his sons thou dost bring near, and hast clothed them with coats,
| And thou shalt bring | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| sons, his | בָּנָ֖יו | bānāyw | ba-NAV |
| and clothe | תַּקְרִ֑יב | taqrîb | tahk-REEV |
| them with coats: | וְהִלְבַּשְׁתָּ֥ | wĕhilbaštā | veh-heel-bahsh-TA |
| אֹתָ֖ם | ʾōtām | oh-TAHM | |
| כֻּתֳּנֹֽת׃ | kuttŏnōt | koo-toh-NOTE |
Cross Reference
യെശയ്യാ 44:3
ദാഹിച്ചിരിക്കുന്നെടത്തു ഞാൻ വെള്ളവും വരണ്ട നിലത്തു നീരൊഴുക്കുകളും പകരും; നിന്റെ സന്തതിമേൽ എന്റെ ആത്മാവിനെയും നിന്റെ സന്താനത്തിന്മേൽ എന്റെ അനുഗ്രഹത്തെയും പകരും.
യെശയ്യാ 61:10
ഞാൻ യഹോവയിൽ ഏറ്റവും ആനന്ദിക്കും; എന്റെ ഉള്ളം എന്റെ ദൈവത്തിൽ ഘോഷിച്ചുല്ലസിക്കും; മണവാളൻ തലപ്പാവു അണിയുന്നതുപോലെയും മണവാട്ടി ആഭരണങ്ങളാൽ തന്നെത്താൻ അലങ്കരിക്കുന്നതുപോലെയും അവൻ എന്നെ രക്ഷാവസ്ത്രം ധരിപ്പിച്ചു നീതി എന്ന അങ്കി ഇടുവിച്ചിരിക്കുന്നു.
യോഹന്നാൻ 1:16
അവന്റെ നിറവിൽ നിന്നു നമുക്കു എല്ലാവർക്കും കൃപമേൽ കൃപ ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു.
റോമർ 8:30
മുന്നിയമിച്ചവരെ വിളിച്ചും വിളിച്ചവരെ നീതീകരിച്ചും നീതീകരിച്ചവരെ തേജസ്കരിച്ചുമിരിക്കുന്നു.
റോമർ 13:14
കർത്താവായ യേശുക്രിസ്തുവിനെത്തന്നേ ധരിച്ചുകൊൾവിൻ. മോഹങ്ങൾ ജനിക്കുമാറു ജഡത്തിന്നായി ചിന്തിക്കരുതു.
കൊരിന്ത്യർ 1 1:9
തന്റെ പുത്രനും നമ്മുടെ കർത്താവായ യേശുക്രിസ്തുവിന്റെ കൂട്ടായ്മയിലേക്കു നിങ്ങളെ വിളിച്ചിരിക്കുന്ന ദൈവം വിശ്വസ്തൻ.
കൊരിന്ത്യർ 1 1:30
നിങ്ങളോ അവനാൽ ക്രിസ്തുയേശുവിൽ ഇരിക്കുന്നു. അവൻ നമുക്കു ദൈവത്തിങ്കൽ നിന്നു ജ്ഞാനവും നീതിയും ശുദ്ധീകരണവും വീണ്ടെടുപ്പുമായിത്തീർന്നു.