സഭാപ്രസംഗി 4:15
മറ്റേവന്നു പകരം എഴുന്നേറ്റ ബാലന്റെ പക്ഷം സൂര്യന്നു കീഴെ സഞ്ചരിക്കുന്ന ജീവനുള്ളവർ ഒക്കെയും ചേർന്നിരിക്കുന്നതു ഞാൻ കണ്ടു.
I considered | רָאִ֙יתִי֙ | rāʾîtiy | ra-EE-TEE |
אֶת | ʾet | et | |
all | כָּל | kāl | kahl |
living the | הַ֣חַיִּ֔ים | haḥayyîm | HA-ha-YEEM |
which walk | הַֽמְהַלְּכִ֖ים | hamhallĕkîm | hahm-ha-leh-HEEM |
under | תַּ֣חַת | taḥat | TA-haht |
the sun, | הַשָּׁ֑מֶשׁ | haššāmeš | ha-SHA-mesh |
with | עִ֚ם | ʿim | eem |
the second | הַיֶּ֣לֶד | hayyeled | ha-YEH-led |
child | הַשֵּׁנִ֔י | haššēnî | ha-shay-NEE |
that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
up stand shall | יַעֲמֹ֖ד | yaʿămōd | ya-uh-MODE |
in his stead. | תַּחְתָּֽיו׃ | taḥtāyw | tahk-TAIV |