ദാനീയേൽ 12:3
എന്നാൽ ബുദ്ധിമാന്മാർ ആകാശമണ്ഡലത്തിന്റെ പ്രഭുപോലെയും പലരെയും നീതിയിലേക്കു തിരിക്കുന്നവർ നക്ഷത്രങ്ങളെപ്പോലെയും എന്നും എന്നേക്കും പ്രകാശിക്കും.
And they that be wise | וְהַ֨מַּשְׂכִּלִ֔ים | wĕhammaśkilîm | veh-HA-mahs-kee-LEEM |
shall shine | יַזְהִ֖רוּ | yazhirû | yahz-HEE-roo |
brightness the as | כְּזֹ֣הַר | kĕzōhar | keh-ZOH-hahr |
of the firmament; | הָרָקִ֑יעַ | hārāqîaʿ | ha-ra-KEE-ah |
many turn that they and | וּמַצְדִּיקֵי֙ | ûmaṣdîqēy | oo-mahts-dee-KAY |
to righteousness | הָֽרַבִּ֔ים | hārabbîm | ha-ra-BEEM |
stars the as | כַּכּוֹכָבִ֖ים | kakkôkābîm | ka-koh-ha-VEEM |
for ever | לְעוֹלָ֥ם | lĕʿôlām | leh-oh-LAHM |
and ever. | וָעֶֽד׃ | wāʿed | va-ED |