Deuteronomy 12:23
രക്തം മാത്രം തിന്നാതിരിപ്പാൻ നിഷ്ഠയായിരിക്ക; രക്തം ജീവൻ ആകുന്നുവല്ലോ; മാംസത്തോടുകൂടെ ജീവനെ തിന്നരുതു.
Deuteronomy 12:23 in Other Translations
King James Version (KJV)
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh.
American Standard Version (ASV)
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou shalt not eat the life with the flesh.
Bible in Basic English (BBE)
But see that you do not take the blood for food; for the blood is the life; and you may not make use of the life as food with the flesh.
Darby English Bible (DBY)
Only, be sure that thou eat not the blood; for the blood is the life, and thou mayest not eat the life with the flesh;
Webster's Bible (WBT)
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh.
World English Bible (WEB)
Only be sure that you don't eat the blood: for the blood is the life; and you shall not eat the life with the flesh.
Young's Literal Translation (YLT)
`Only, be sure not to eat the blood, for the blood `is' the life, and thou dost not eat the life with the flesh;
| Only | רַ֣ק | raq | rahk |
| be sure | חֲזַ֗ק | ḥăzaq | huh-ZAHK |
| that thou eat | לְבִלְתִּי֙ | lĕbiltiy | leh-veel-TEE |
| not | אֲכֹ֣ל | ʾăkōl | uh-HOLE |
| the blood: | הַדָּ֔ם | haddām | ha-DAHM |
| for | כִּ֥י | kî | kee |
| the blood | הַדָּ֖ם | haddām | ha-DAHM |
| life; the is | ה֣וּא | hûʾ | hoo |
| and thou mayest not | הַנָּ֑פֶשׁ | hannāpeš | ha-NA-fesh |
| eat | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
| the life | תֹאכַ֥ל | tōʾkal | toh-HAHL |
| with | הַנֶּ֖פֶשׁ | hannepeš | ha-NEH-fesh |
| the flesh. | עִם | ʿim | eem |
| הַבָּשָֽׂר׃ | habbāśār | ha-ba-SAHR |
Cross Reference
ലേവ്യപുസ്തകം 17:11
മാംസത്തിന്റെ ജീവൻ രക്തത്തിൽ അല്ലോ ഇരിക്കുന്നതു; യാഗപീഠത്തിന്മേൽ നിങ്ങൾക്കുവേണ്ടി പ്രായശ്ചിത്തം കഴിപ്പാൻ ഞാൻ അതു നിങ്ങൾക്കു തന്നിരിക്കുന്നു; രക്തമല്ലോ ജീവൻ മൂലമായി പ്രായശ്ചിത്തം ആകുന്നതു.
ഉല്പത്തി 9:4
പ്രാണനായിരിക്കുന്ന രക്തത്തോടുകൂടെ മാത്രം നിങ്ങൾ മാംസം തിന്നരുതു.
ലേവ്യപുസ്തകം 17:13
യിസ്രായേൽമക്കളിലോ നിങ്ങളുടെ ഇടയിൽ പാർക്കുന്ന പരദേശികളിലോ ആരെങ്കിലും തിന്നാകുന്ന ഒരു മൃഗത്തെയോ പക്ഷിയെയോ വേട്ടയാടി പിടിച്ചാൽ അവൻ അതിന്റെ രക്തം കളഞ്ഞു മണ്ണിട്ടു മൂടേണം.
ലേവ്യപുസ്തകം 3:16
പുരോഹിതൻ അതു യാഗപീഠത്തിന്മേൽ ദഹിപ്പിക്കേണം; അതു സൌരഭ്യവാസനയായ ദഹന യാഗഭോജനം; മേദസ്സൊക്കെയും യഹോവെക്കുള്ളതു ആകുന്നു.
ആവർത്തനം 12:16
അതു വെള്ളംപോലെ നിറത്തു ഒഴിച്ചുകളയേണം.