ദിനവൃത്താന്തം 2 17:9
അവർ യെഹൂദയിൽ ഉപദേശിച്ചു; യഹോവയുടെ ന്യായപ്രമാണപുസ്തകവും അവരുടെ കയ്യിൽ ഉണ്ടായിരുന്നു; അവർ യെഹൂദാനഗരങ്ങളിലൊക്കെയും സഞ്ചരിച്ചു ജനത്തെ ഉപദേശിച്ചു.
And they taught | וַֽיְלַמְּדוּ֙ | waylammĕdû | va-la-meh-DOO |
in Judah, | בִּֽיהוּדָ֔ה | bîhûdâ | bee-hoo-DA |
book the had and | וְעִ֨מָּהֶ֔ם | wĕʿimmāhem | veh-EE-ma-HEM |
of the law | סֵ֖פֶר | sēper | SAY-fer |
of the Lord | תּוֹרַ֣ת | tôrat | toh-RAHT |
with | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
them, and went about | וַיָּסֹ֙בּוּ֙ | wayyāsōbbû | va-ya-SOH-BOO |
throughout all | בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL |
cities the | עָרֵ֣י | ʿārê | ah-RAY |
of Judah, | יְהוּדָ֔ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
and taught | וַֽיְלַמְּד֖וּ | waylammĕdû | va-la-meh-DOO |
the people. | בָּעָֽם׃ | bāʿām | ba-AM |