2 Chronicles 15:17
എന്നാൽ പൂജാഗിരികൾക്കു യിസ്രായേലിൽ നീക്കംവന്നില്ല; എങ്കിലും ആസയുടെ ഹൃദയം അവന്റെ ജീവകാലമൊക്കെയും ഏകാഗ്രമായിരുന്നു.
2 Chronicles 15:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days.
American Standard Version (ASV)
But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days.
Bible in Basic English (BBE)
But the high places were not taken away out of Israel; but still the heart of Asa was true to the Lord all his life.
Darby English Bible (DBY)
But the high places were not removed from Israel; only, Asa's heart was perfect all his days.
Webster's Bible (WBT)
But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days.
World English Bible (WEB)
But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days.
Young's Literal Translation (YLT)
yet the high places have not turned aside from Israel; only, the heart of Asa hath been perfect all his days.
| But the high places | וְהַ֨בָּמ֔וֹת | wĕhabbāmôt | veh-HA-ba-MOTE |
| were not | לֹא | lōʾ | loh |
| taken away | סָ֖רוּ | sārû | SA-roo |
| Israel: of out | מִיִּשְׂרָאֵ֑ל | miyyiśrāʾēl | mee-yees-ra-ALE |
| nevertheless | רַ֧ק | raq | rahk |
| the heart | לְבַב | lĕbab | leh-VAHV |
| Asa of | אָסָ֛א | ʾāsāʾ | ah-SA |
| was | הָיָ֥ה | hāyâ | ha-YA |
| perfect | שָׁלֵ֖ם | šālēm | sha-LAME |
| all | כָּל | kāl | kahl |
| his days. | יָמָֽיו׃ | yāmāyw | ya-MAIV |
Cross Reference
ആവർത്തനം 12:13
നിനക്കു ബോധിക്കുന്നേടത്തൊക്കെയും നിന്റെ ഹോമയാഗങ്ങൾ കഴിക്കാതിരിപ്പാൻ സൂക്ഷിച്ചുകൊൾക.
രാജാക്കന്മാർ 1 3:2
എന്നാൽ ആ കാലംവരെ യഹോവയുടെ നാമത്തിന്നു ഒരു ആലയം പണിയാതെ ഇരുന്നതുകൊണ്ടു ജനം പൂജാഗിരികളിൽവെച്ചു യാഗം കഴിച്ചുപോന്നു.
രാജാക്കന്മാർ 1 11:4
എങ്ങനെയെന്നാൽ: ശലോമോൻ വയോധികനായപ്പോൾ ഭാര്യമാർ അവന്റെ ഹൃദയത്തെ അന്യദേവന്മാരിലേക്കു വശീകരിച്ചു; അവന്റെ ഹൃദയം അവന്റെ അപ്പനായ ദാവീദിന്റെ ഹൃദയംപോലെ തന്റെ ദൈവമായ യഹോവയിങ്കൽ ഏകാഗ്രമായിരുന്നില്ല.
രാജാക്കന്മാർ 1 22:43
അവൻ തന്റെ അപ്പനായ ആസയുടെ എല്ലാവഴിയിലും നടന്നു; അതു വിട്ടുമാറാതെ യഹോവെക്കു പ്രസാദമായതു ചെയ്തു. പൂജാഗിരികൾക്കുമാത്രം നീക്കം വന്നില്ല; ജനം പൂജാഗിരികളിൽ യാഗം കഴിക്കയും ധൂപം കാട്ടുകയും ചെയ്തുപോന്നു.
രാജാക്കന്മാർ 2 12:3
എങ്കിലും പൂജാഗിരികൾക്കു നീക്കം വന്നില്ല; ജനം പൂജാഗിരികളിൽ യാഗം കഴിച്ചും ധൂപം കാട്ടിയും പോന്നു.
രാജാക്കന്മാർ 2 14:4
എങ്കിലും പൂജാഗിരികൾക്കു നീക്കംവന്നില്ല; ജനം പൂജാഗിരികളിൽ യാഗംകഴിച്ചും ധൂപം കാട്ടിയും പോന്നു.
ദിനവൃത്താന്തം 2 14:3
അവൻ അന്യദേവന്മാരുടെ ബലിപീഠങ്ങളും പൂജാഗിരികളും നീക്കിക്കളഞ്ഞു, സ്തംഭവിഗ്രഹങ്ങൾ ഉടെച്ചു അശേരാപ്രതിഷ്ഠകളെ വെട്ടിക്കളഞ്ഞു,
ദിനവൃത്താന്തം 2 16:7
ആ കാലത്തു ദർശകനായ ഹനാനി യെഹൂദാ രാജാവായ ആസയുടെ അടുക്കൽ വന്നു അവനോടു പറഞ്ഞതു എന്തെന്നാൽ: നീ നിന്റെ ദൈവമായ യഹോവയിൽ ആശ്രയിക്കാതെ അരാംരാജാവിൽ ആശ്രയിക്കകൊണ്ടു അരാംരാജാവിന്റെ സൈന്യം നിന്റെ കയ്യിൽനിന്നു തെറ്റിപ്പോയിരിക്കുന്നു.