ശമൂവേൽ-1 7:2
പെട്ടകം കിർയ്യത്ത്-യെയാരീമിൽ ആയിട്ടു ഏറിയകാലം, ഇരുപതു സംവത്സരം തന്നേ, കഴിഞ്ഞു; യിസ്രായേൽഗൃഹമൊക്കെയും യഹോവയോടു വിലപിച്ചു.
And it came to pass, | וַיְהִ֗י | wayhî | vai-HEE |
while | מִיּ֞וֹם | miyyôm | MEE-yome |
ark the | שֶׁ֤בֶת | šebet | SHEH-vet |
abode | הָֽאָרוֹן֙ | hāʾārôn | ha-ah-RONE |
in Kirjath-jearim, | בְּקִרְיַ֣ת | bĕqiryat | beh-keer-YAHT |
that the time | יְעָרִ֔ים | yĕʿārîm | yeh-ah-REEM |
long; was | וַיִּרְבּוּ֙ | wayyirbû | va-yeer-BOO |
for it was | הַיָּמִ֔ים | hayyāmîm | ha-ya-MEEM |
twenty | וַיִּֽהְי֖וּ | wayyihĕyû | va-yee-heh-YOO |
years: | עֶשְׂרִ֣ים | ʿeśrîm | es-REEM |
and all | שָׁנָ֑ה | šānâ | sha-NA |
house the | וַיִּנָּה֛וּ | wayyinnāhû | va-yee-na-HOO |
of Israel | כָּל | kāl | kahl |
lamented | בֵּ֥ית | bêt | bate |
after | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
the Lord. | אַֽחֲרֵ֥י | ʾaḥărê | ah-huh-RAY |
יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |