രാജാക്കന്മാർ 1 22:42
യെഹോശാഫാത്ത് വാഴ്ച തുടങ്ങിയപ്പോൾ അവന്നു മുപ്പത്തഞ്ചു വയസ്സായിരുന്നു; അവൻ ഇരുപത്തഞ്ചു സംവത്സരം യെരൂശലേമിൽ വാണു; അവന്റെ അമ്മെക്കു അസൂബാ എന്നു പേർ; അവൾ ശിൽഹിയുടെ മകൾ ആയിരുന്നു.
Jehoshaphat | יְהֽוֹשָׁפָ֗ט | yĕhôšāpāṭ | yeh-hoh-sha-FAHT |
was thirty | בֶּן | ben | ben |
and five | שְׁלֹשִׁ֨ים | šĕlōšîm | sheh-loh-SHEEM |
years | וְחָמֵ֤שׁ | wĕḥāmēš | veh-ha-MAYSH |
old | שָׁנָה֙ | šānāh | sha-NA |
reign; to began he when | בְּמָלְכ֔וֹ | bĕmolkô | beh-mole-HOH |
and he reigned | וְעֶשְׂרִ֤ים | wĕʿeśrîm | veh-es-REEM |
twenty | וְחָמֵשׁ֙ | wĕḥāmēš | veh-ha-MAYSH |
and five | שָׁנָ֔ה | šānâ | sha-NA |
years | מָלַ֖ךְ | mālak | ma-LAHK |
in Jerusalem. | בִּירֽוּשָׁלִָ֑ם | bîrûšālāim | bee-roo-sha-la-EEM |
mother's his And | וְשֵׁ֣ם | wĕšēm | veh-SHAME |
name | אִמּ֔וֹ | ʾimmô | EE-moh |
was Azubah | עֲזוּבָ֖ה | ʿăzûbâ | uh-zoo-VA |
the daughter | בַּת | bat | baht |
of Shilhi. | שִׁלְחִֽי׃ | šilḥî | sheel-HEE |