Index
Full Screen ?
 

ദിനവൃത്താന്തം 1 22:8

੧ ਤਵਾਰੀਖ਼ 22:8 മലയാളം ബൈബിള്‍ ദിനവൃത്താന്തം 1 ദിനവൃത്താന്തം 1 22

ദിനവൃത്താന്തം 1 22:8
എങ്കിലും എനിക്കു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു ഉണ്ടായതെന്തെന്നാൽ: നീ വളരെ രക്തം ചിന്തി വലിയ യുദ്ധങ്ങളും ചെയ്തിട്ടുണ്ടു; നീ എന്റെ നാമത്തിന്നു ഒരു ആലയം പണിയരുതു; നീ എന്റെ മുമ്പാകെ ഭൂമിയിൽ ബഹു രക്തം ചിന്തിയിരിക്കുന്നു.

But
the
word
וַיְהִ֨יwayhîvai-HEE
Lord
the
of
עָלַ֤יʿālayah-LAI
came
דְּבַרdĕbardeh-VAHR
to
יְהוָה֙yĕhwāhyeh-VA
me,
saying,
לֵאמֹ֔רlēʾmōrlay-MORE
shed
hast
Thou
דָּ֤םdāmdahm
blood
לָרֹב֙lārōbla-ROVE
abundantly,
שָׁפַ֔כְתָּšāpaktāsha-FAHK-ta
and
hast
made
וּמִלְחָמ֥וֹתûmilḥāmôtoo-meel-ha-MOTE
great
גְּדֹל֖וֹתgĕdōlôtɡeh-doh-LOTE
wars:
עָשִׂ֑יתָʿāśîtāah-SEE-ta
not
shalt
thou
לֹֽאlōʾloh
build
תִבְנֶ֥הtibneteev-NEH
an
house
בַ֙יִת֙bayitVA-YEET
unto
my
name,
לִשְׁמִ֔יlišmîleesh-MEE
because
כִּ֚יkee
shed
hast
thou
דָּמִ֣יםdāmîmda-MEEM
much
רַבִּ֔יםrabbîmra-BEEM
blood
שָׁפַ֥כְתָּšāpaktāsha-FAHK-ta
upon
the
earth
אַ֖רְצָהʾarṣâAR-tsa
in
my
sight.
לְפָנָֽי׃lĕpānāyleh-fa-NAI

Chords Index for Keyboard Guitar