Mark 12:8
അവർ അവനെ പിടിച്ചു കൊന്നു തോട്ടത്തിൽ നിന്നു എറിഞ്ഞുകളഞ്ഞു.
Mark 12:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
And they took him, and killed him, and cast him out of the vineyard.
American Standard Version (ASV)
And they took him, and killed him, and cast him forth out of the vineyard.
Bible in Basic English (BBE)
And they took him and put him to death, pushing his body out of the garden.
Darby English Bible (DBY)
And they took him and killed him, and cast him forth out of the vineyard.
World English Bible (WEB)
They took him, killed him, and cast him out of the vineyard.
Young's Literal Translation (YLT)
and having taken him, they did kill, and cast `him' forth without the vineyard.
| And | καὶ | kai | kay |
| they took | λαβόντες | labontes | la-VONE-tase |
| him, | αὐτόν, | auton | af-TONE |
| and killed | ἀπέκτειναν | apekteinan | ah-PAKE-tee-nahn |
| and him, | καὶ | kai | kay |
| cast | ἐξέβαλον | exebalon | ayks-A-va-lone |
| him out of | ἔξω | exō | AYKS-oh |
| the | τοῦ | tou | too |
| vineyard. | ἀμπελῶνος | ampelōnos | am-pay-LOH-nose |
Cross Reference
Matthew 21:33
മറ്റൊരു ഉപമ കേൾപ്പിൻ. ഗൃഹസ്ഥനായോരു മനുഷ്യൻ ഒരു മുന്തിരിത്തോട്ടം നട്ടുണ്ടാക്കി, അതിന്നു വേലികെട്ടി, അതിൽ ചകൂ കുഴിച്ചിട്ടു ഗോപുരവും പണിതു; പിന്നെ കുടിയാന്മാരെ പാട്ടത്തിന്നു ഏല്പിച്ചിട്ടു പരദേശത്തുപോയി.
Matthew 21:39
അവനെ പിടിച്ചു തോട്ടത്തിൽനിന്നു പുറത്താക്കി കൊന്നു കളഞ്ഞു.
Luke 20:15
അവർ അവനെ തോട്ടത്തിൽ നിന്നു പുറത്താക്കി കൊന്നുകളഞ്ഞു. എന്നാൽ തോട്ടത്തിന്റെ ഉടമസ്ഥൻ അവരോടു എന്തു ചെയ്യും?
Hebrews 13:11
മഹാപുരോഹിതൻ പാപപരിഹാരമായി രക്തം വിശുദ്ധമന്ദിരത്തിലേക്കു കൊണ്ടുപോകുന്ന മൃഗങ്ങളുടെ ഉടൽ പാളയത്തിന്നു പുറത്തുവെച്ചു ചുട്ടുകളയുന്നു.