Mark 12:28
ശാസ്ത്രിമാരിൽ ഒരുവൻ അടുത്തുവന്നു അവർ തമ്മിൽ തർക്കിക്കുന്നതു കേട്ടു അവൻ അവരോടു നല്ലവണ്ണം ഉത്തരം പറഞ്ഞപ്രകാരം ബോധിച്ചിട്ടു: എല്ലാറ്റിലും മുഖ്യകല്പന ഏതു എന്നു അവനോടു ചോദിച്ചു. അതിന്നു യേശു:
And | Καὶ | kai | kay |
one | προσελθὼν | proselthōn | prose-ale-THONE |
of the | εἷς | heis | ees |
scribes | τῶν | tōn | tone |
came, | γραμματέων | grammateōn | grahm-ma-TAY-one |
heard having and | ἀκούσας | akousas | ah-KOO-sahs |
them | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
reasoning together, | συζητούντων | syzētountōn | syoo-zay-TOON-tone |
and perceiving | εἰδὼς | eidōs | ee-THOSE |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
he had answered | καλῶς | kalōs | ka-LOSE |
them | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
well, | ἀπεκρίθη | apekrithē | ah-pay-KREE-thay |
asked | ἐπηρώτησεν | epērōtēsen | ape-ay-ROH-tay-sane |
him, | αὐτόν | auton | af-TONE |
Which | Ποία | poia | POO-ah |
is | ἐστὶν | estin | ay-STEEN |
the first | πρώτη | prōtē | PROH-tay |
commandment | πασῶν | pasōn | pa-SONE |
of all? | ἐντολὴ | entolē | ane-toh-LAY |