Mark 1:24
നസറായനായ യേശുവേ, ഞങ്ങൾക്കും നിനക്കും തമ്മിൽ എന്തു? ഞങ്ങളെ നശിപ്പിപ്പാൻ വന്നുവോ? നീ ആർ എന്നു ഞാൻ അറിയുന്നു; ദൈവത്തിന്റെ പിരിശുദ്ധൻ തന്നേ എന്നു പറഞ്ഞു.
Saying, | λέγων, | legōn | LAY-gone |
Let us alone; | Ἔα, | ea | A-ah |
with do to we have what | τί | ti | tee |
thee, | ἡμῖν | hēmin | ay-MEEN |
καὶ | kai | kay | |
σοί, | soi | soo | |
thou Jesus | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
of Nazareth? | Ναζαρηνέ; | nazarēne | na-za-ray-NAY |
come thou art | ἦλθες | ēlthes | ALE-thase |
to destroy | ἀπολέσαι | apolesai | ah-poh-LAY-say |
us? | ἡμᾶς; | hēmas | ay-MAHS |
I know | οἶδά | oida | OO-THA |
thee | σε | se | say |
who | τίς | tis | tees |
thou art, | εἶ | ei | ee |
the | ὁ | ho | oh |
Holy One | ἅγιος | hagios | A-gee-ose |
of God. | τοῦ | tou | too |
θεοῦ | theou | thay-OO |