Leviticus 25:4 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible Leviticus Leviticus 25 Leviticus 25:4

Leviticus 25:4
ഏഴാം സംവത്സരത്തിലോ ദേശത്തിന്നു സ്വസ്ഥതയുള്ള ശബ്ബത്തായ യഹോവയുടെ ശബ്ബത്ത് ആയിരിക്കേണം; നിന്റെ നിലം വിതെക്കയും മുന്തിരിത്തോട്ടം വള്ളിത്തല മുറിക്കയും ചെയ്യരുതു.

Leviticus 25:3Leviticus 25Leviticus 25:5

Leviticus 25:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
But in the seventh year shall be a sabbath of rest unto the land, a sabbath for the LORD: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.

American Standard Version (ASV)
but in the seventh year shall be a sabbath of solemn rest for the land, a sabbath unto Jehovah: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.

Bible in Basic English (BBE)
But let the seventh year be a Sabbath of rest for the land, a Sabbath to the Lord; do not put seed into your land or have your vines cut.

Darby English Bible (DBY)
but in the seventh year shall be a sabbath of rest for the land, a sabbath to Jehovah. Thy field shalt thou not sow, and thy vineyard shalt thou not prune.

Webster's Bible (WBT)
But in the seventh year shall be a sabbath of rest to the land, a sabbath for the LORD: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.

World English Bible (WEB)
but in the seventh year there shall be a Sabbath of solemn rest for the land, a Sabbath to Yahweh. You shall not sow your field or prune your vineyard.

Young's Literal Translation (YLT)
and in the seventh year a sabbath of rest is to the land, a sabbath to Jehovah; thy field thou dost not sow, and thy vineyard thou dost not prune;

But
in
the
seventh
וּבַשָּׁנָ֣הûbaššānâoo-va-sha-NA
year
הַשְּׁבִיעִ֗תhaššĕbîʿitha-sheh-vee-EET
shall
be
שַׁבַּ֤תšabbatsha-BAHT
sabbath
a
שַׁבָּתוֹן֙šabbātônsha-ba-TONE
of
rest
יִֽהְיֶ֣הyihĕyeyee-heh-YEH
unto
the
land,
לָאָ֔רֶץlāʾāreṣla-AH-rets
sabbath
a
שַׁבָּ֖תšabbātsha-BAHT
for
the
Lord:
לַֽיהוָ֑הlayhwâlai-VA
thou
shalt
neither
שָֽׂדְךָ֙śādĕkāsa-deh-HA
sow
לֹ֣אlōʾloh
thy
field,
תִזְרָ֔עtizrāʿteez-RA
nor
וְכַרְמְךָ֖wĕkarmĕkāveh-hahr-meh-HA
prune
לֹ֥אlōʾloh
thy
vineyard.
תִזְמֹֽר׃tizmōrteez-MORE

Cross Reference

Leviticus 25:20
എന്നാൽ ഏഴാം സംവത്സരത്തിൽ ഞങ്ങൾ എന്തു ഭക്ഷിക്കും? ഞങ്ങൾ വിതെക്കയും ഞങ്ങളുടെ അനുഭവമെടുക്കയും ചെയ്യരുതല്ലോ എന്നു നിങ്ങള പറയുന്നുവെങ്കിൽ

2 Chronicles 36:21
യിരെമ്യാമുഖാന്തരം ഉണ്ടായ യഹോവയുടെ വചനം നിവൃത്തിയാകേണ്ടതിന്നു ദേശം അതിന്റെ ശബ്ബത്തുകളെ അനുഭവിച്ചു കഴിയുവോളം തന്നേ; എഴുപതു സംവത്സരം തികയുവോളം അതു ശൂന്യമായി കിടന്ന കാലമൊക്കെയും ശബ്ബത്തു അനുഭവിച്ചു.

Exodus 23:10
ആറു സംവത്സരം നിന്റെ നിലം വിതെച്ചു വിളവു എടുത്തുകൊൾക.

Leviticus 26:34
അങ്ങനെ ദേശം ശൂന്യമായി കിടക്കയും നിങ്ങൾ ശത്രുക്കളുടെ ദേശത്തു ഇരിക്കയും ചെയ്യുന്ന നാളൊക്കെയും അതു തന്റെ ശബ്ബത്തുകൾ അനുഭവിക്കും; അപ്പോൾ ദേശം സ്വസ്ഥമായിക്കിടന്നു തന്റെ ശബ്ബത്തുകൾ അനുഭവിക്കും.

Leviticus 26:43
അവർ ദേശം വിട്ടുപോയിട്ടു അവരില്ലാതെ അതു ശൂന്യമായി കിടന്നു തന്റെ ശബ്ബത്തുകൾ അനുഭവിക്കും. അവർ എന്റെ വിധികളെ ധിക്കരിക്കയും അവർക്കു എന്റെ ചട്ടങ്ങളോടു വെറുപ്പുതോന്നുകയും ചെയ്തതുകൊണ്ടു അവർ തങ്ങളുടെ അകൃത്യത്തിന്നുള്ള ശിക്ഷ അനുഭവിക്കും.