Judges 20:27
പിന്നെ യിസ്രായേൽമക്കൾ യഹോവയോടു ചോദിച്ചു; അക്കാലത്തു ദൈവത്തിന്റെ നിയമപെട്ടകം അവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നു.
Judges 20:27 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the children of Israel inquired of the LORD, (for the ark of the covenant of God was there in those days,
American Standard Version (ASV)
And the children of Israel asked of Jehovah (for the ark of the covenant of God was there in those days,
Bible in Basic English (BBE)
And the children of Israel made request to the Lord, (for the ark of the agreement of the Lord was there in those days,
Darby English Bible (DBY)
And the people of Israel inquired of the LORD (for the ark of the covenant of God was there in those days,
Webster's Bible (WBT)
And the children of Israel inquired of the LORD, (for the ark of the covenant of God was there in those days,
World English Bible (WEB)
The children of Israel asked of Yahweh (for the ark of the covenant of God was there in those days,
Young's Literal Translation (YLT)
And the sons of Israel ask of Jehovah, -- and there `is' the ark of the covenant of God in those days,
| And the children | וַיִּשְׁאֲל֥וּ | wayyišʾălû | va-yeesh-uh-LOO |
| of Israel | בְנֵֽי | bĕnê | veh-NAY |
| inquired | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| of the Lord, | בַּֽיהוָ֑ה | bayhwâ | bai-VA |
| ark the (for | וְשָׁ֗ם | wĕšām | veh-SHAHM |
| of the covenant | אֲרוֹן֙ | ʾărôn | uh-RONE |
| God of | בְּרִ֣ית | bĕrît | beh-REET |
| was there | הָֽאֱלֹהִ֔ים | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |
| in those | בַּיָּמִ֖ים | bayyāmîm | ba-ya-MEEM |
| days, | הָהֵֽם׃ | hāhēm | ha-HAME |
Cross Reference
Joshua 18:1
അനന്തരം യിസ്രായേൽമക്കളുടെ സഭ മുഴുവനും ശീലോവിൽ ഒന്നിച്ചുകൂടി അവിടെ സമാഗമനക്കുടാരം നിർത്തി; ദേശം അവർക്കു കീഴടങ്ങിയിരുന്നു.
Judges 20:18
അനന്തരം യിസ്രായേൽമക്കൾ പുറപ്പെട്ടു ബേഥേലിലേക്കു ചെന്നു: ബെന്യാമീന്യരോടു പടവെട്ടുവാൻ ഞങ്ങളിൽ ആർ മുമ്പനായി ചെല്ലേണ്ടു എന്നു ദൈവത്തോടു അരുളപ്പാടു ചോദിച്ചു. യെഹൂദാ മുമ്പനായി ചെല്ലട്ടെ എന്നു യഹോവ അരുളിച്ചെയ്തു.
1 Samuel 4:3
പടജ്ജനം പാളയത്തിൽ വന്നാറെ യിസ്രായേൽമൂപ്പന്മാർ: ഇന്നു യഹോവ നമ്മെ ഫെലിസ്ത്യരോടു തോല്ക്കുമാറാക്കിയതു എന്തു? നാം ശീലോവിൽനിന്നു യഹോവയുടെ നിയമപെട്ടകം നമ്മുടെ അടുക്കൽ വരുത്തുക; അതു നമ്മുടെ ഇടയിൽ വന്നാൽ നമ്മെ നമ്മുടെ ശത്രുക്കളുടെ കയ്യിൽ നിന്നു രക്ഷിക്കും എന്നു പറഞ്ഞു.
Numbers 27:21
അവൻ പുരോഹിതനായ എലെയാസാരിന്റെ മുമ്പാകെ നിൽക്കേണം; അവൻ അവന്നു വേണ്ടി യഹോവയുടെ സന്നിധിയിൽ ഊരീംമുഖാന്തരം അരുളപ്പാടു ചോദിക്കേണം; അവനും യിസ്രായേൽമക്കളുടെ സർവ്വസഭയും അവന്റെ വാക്കുപ്രകാരം വരികയും വേണം.
Judges 20:23
അങ്ങനെ യിസ്രായേല്യരായ പടജ്ജനം ധൈര്യപ്പെട്ടു ഒന്നാം ദിവസം അണിനിരന്ന സ്ഥലത്തുതന്നേ പിന്നെയും പടെക്കു അണിനിരന്നു.
Psalm 78:60
ആകയാൽ അവൻ ശീലോവിലെ തിരുനിവാസവും താൻ മനുഷ്യരുടെ ഇടയിൽ അടിച്ചിരുന്ന കൂടാരവും ഉപേക്ഷിച്ചു.
Isaiah 59:1
രക്ഷിപ്പാൻ കഴിയാതവണ്ണം യഹോവയുടെ കൈ കുറുകീട്ടില്ല; കേൾപ്പാൻ കഴിയാതവണ്ണം അവന്റെ ചെവി മന്ദമായിട്ടുമില്ല.
Jeremiah 7:12
എന്നാൽ ആദിയിൽ എന്റെ നാമം വിളിച്ചിരുന്ന ശീലോവിൽ ഉള്ള എന്റെ വാസസ്ഥലത്തു നിങ്ങൾ ചെന്നു എന്റെ ജനമായ യിസ്രായേലിന്റെ ദുഷ്ടതനിമിത്തം ഞാൻ അതിനോടു ചെയ്തതു നോക്കുവിൻ!