Jeremiah 36:28
നീ മറ്റൊരു ചുരുൾ മേടിച്ചു യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോയാക്കീം ചുട്ടുകളഞ്ഞ മുമ്പിലത്തെ ചുരുളിൽ ഉണ്ടായിരുന്ന വചനങ്ങളൊക്കെയും അതിൽ എഴുതുക.
Jeremiah 36:28 in Other Translations
King James Version (KJV)
Take thee again another roll, and write in it all the former words that were in the first roll, which Jehoiakim the king of Judah hath burned.
American Standard Version (ASV)
Take thee again another roll, and write in it all the former words that were in the first roll, which Jehoiakim the king of Judah hath burned.
Bible in Basic English (BBE)
Take another book and put down in it all the words which were in the first book, which Jehoiakim, king of Judah, put into the fire.
Darby English Bible (DBY)
Take thee again another roll, and write in it all the former words that were in the first roll which Jehoiakim the king of Judah hath burned.
World English Bible (WEB)
Take again another scroll, and write in it all the former words that were in the first scroll, which Jehoiakim the king of Judah has burned.
Young's Literal Translation (YLT)
`Turn, take to thee another roll, and write on it all the former words that were on the first roll, that Jehoiakim king of Judah burnt,
| Take | שׁ֥וּב | šûb | shoov |
| thee again | קַח | qaḥ | kahk |
| another | לְךָ֖ | lĕkā | leh-HA |
| roll, | מְגִלָּ֣ה | mĕgillâ | meh-ɡee-LA |
| and write | אַחֶ֑רֶת | ʾaḥeret | ah-HEH-ret |
| in | וּכְתֹ֣ב | ûkĕtōb | oo-heh-TOVE |
| it | עָלֶ֗יהָ | ʿālêhā | ah-LAY-ha |
| all | אֵ֤ת | ʾēt | ate |
| the former | כָּל | kāl | kahl |
| words | הַדְּבָרִים֙ | haddĕbārîm | ha-deh-va-REEM |
| that | הָרִ֣אשֹׁנִ֔ים | hāriʾšōnîm | ha-REE-shoh-NEEM |
| were | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| in | הָי֗וּ | hāyû | ha-YOO |
| the first | עַל | ʿal | al |
| roll, | הַמְּגִלָּה֙ | hammĕgillāh | ha-meh-ɡee-LA |
| which | הָרִ֣אשֹׁנָ֔ה | hāriʾšōnâ | ha-REE-shoh-NA |
| Jehoiakim | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| the king | שָׂרַ֖ף | śārap | sa-RAHF |
| of Judah | יְהוֹיָקִ֥ים | yĕhôyāqîm | yeh-hoh-ya-KEEM |
| hath burned. | מֶֽלֶךְ | melek | MEH-lek |
| יְהוּדָֽה׃ | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
Cross Reference
Zechariah 1:5
നിങ്ങളുടെ പിതാക്കന്മാർ എവിടെ? പ്രവാചകന്മാർ സദാകാലം ജീവിച്ചിരിക്കുമോ?
Job 23:13
അവനോ അനന്യൻ; അവനെ തടുക്കുന്നതു ആർ? തിരുവുള്ളത്തിന്റെ താല്പര്യം അവൻ അനുഷ്ഠിക്കും.
Jeremiah 28:13
നീ ചെന്നു ഹനന്യാവോടു പറയേണ്ടതു: യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു നീ മരംകൊണ്ടുള്ള നുകം ഒടിച്ചുകളഞ്ഞു; അതിന്നു പകരം നീ ഇരിമ്പുകൊണ്ടുള്ളൊരു നുകം ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു.
Jeremiah 44:28
എന്നാൽ വാളിന്നു തെറ്റി ഒഴിയുന്ന ഏതാനും പേർ മിസ്രയീംദേശത്തു നിന്നു യെഹൂദാദേശത്തേക്കു മടങ്ങിവരും; മിസ്രയീംദേശത്തു വന്നു പാർക്കുന്ന ശേഷം യെഹൂദന്മാർ ഒക്കെയും എന്റെ വചനമോ അവരുടേതോ ഏതു നിവൃത്തിയായി എന്നറിയും.
Matthew 24:35
ആകാശവും ഭൂമിയും ഒഴിഞ്ഞുപോകും; എന്റെ വചനങ്ങളോ ഒഴിഞ്ഞുപോകയില്ല.
2 Timothy 2:13
നാം അവിശ്വസ്തരായിത്തീർന്നാലും അവൻ വിശ്വസ്തനായി പാർക്കുന്നു; തന്റെ സ്വഭാവം ത്യജിപ്പാൻ അവന്നു കഴികയില്ലല്ലോ; ഈ വചനം വിശ്വാസയോഗ്യമാകുന്നു.