Isaiah 59:15
സത്യം കാണാതെയായി; ദോഷം വിട്ടകലുന്നവൻ കവർച്ചയായി ഭവിക്കുന്നു; യഹോവ അതു കണ്ടിട്ടു ന്യായം ഇല്ലായ്കനിമിത്തം അവന്നു അനിഷ്ടം തോന്നുന്നു.
Yea, truth | וַתְּהִ֤י | wattĕhî | va-teh-HEE |
faileth; | הָֽאֱמֶת֙ | hāʾĕmet | ha-ay-MET |
נֶעְדֶּ֔רֶת | neʿderet | neh-DEH-ret | |
departeth that he and | וְסָ֥ר | wĕsār | veh-SAHR |
from evil | מֵרָ֖ע | mērāʿ | may-RA |
maketh himself a prey: | מִשְׁתּוֹלֵ֑ל | mištôlēl | meesh-toh-LALE |
Lord the and | וַיַּ֧רְא | wayyar | va-YAHR |
saw | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
it, and it displeased | וַיֵּ֥רַע | wayyēraʿ | va-YAY-ra |
בְּעֵינָ֖יו | bĕʿênāyw | beh-ay-NAV | |
him that | כִּֽי | kî | kee |
there was no | אֵ֥ין | ʾên | ane |
judgment. | מִשְׁפָּֽט׃ | mišpāṭ | meesh-PAHT |