Index
Full Screen ?
 

Isaiah 36:4 in Malayalam

यशैया 36:4 Malayalam Bible Isaiah Isaiah 36

Isaiah 36:4
രബ്-ശാക്കേ അവരോടു പറഞ്ഞതെന്തെന്നാൽ: നിങ്ങൾ ഹിസ്കീയാവോടു പറയേണ്ടതു: അശ്ശൂർ രാജാവായ മഹാരാജാവു ഇപ്രകാരം കല്പിക്കുന്നു: നീ ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്ന ഈ ആശ്രയം എന്തു?

And
Rabshakeh
וַיֹּ֤אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said
אֲלֵיהֶם֙ʾălêhemuh-lay-HEM
unto
רַבְשָׁקֵ֔הrabšāqērahv-sha-KAY
them,
Say
אִמְרוּʾimrûeem-ROO
now
ye
נָ֖אnāʾna
to
אֶלʾelel
Hezekiah,
חִזְקִיָּ֑הוּḥizqiyyāhûheez-kee-YA-hoo
Thus
כֹּֽהkoh
saith
אָמַ֞רʾāmarah-MAHR
great
the
הַמֶּ֤לֶךְhammelekha-MEH-lek
king,
הַגָּדוֹל֙haggādôlha-ɡa-DOLE
the
king
מֶ֣לֶךְmelekMEH-lek
of
Assyria,
אַשּׁ֔וּרʾaššûrAH-shoor
What
מָ֧הma
confidence
הַבִּטָּח֛וֹןhabbiṭṭāḥônha-bee-ta-HONE
is
this
הַזֶּ֖הhazzeha-ZEH
wherein
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
thou
trustest?
בָּטָֽחְתָּ׃bāṭāḥĕttāba-TA-heh-ta

Chords Index for Keyboard Guitar