Genesis 37:20
ഒരു ദുഷ്ടമൃഗം അവനെ തിന്നുകളഞ്ഞു എന്നു പറയാം; അവന്റെ സ്വപ്നങ്ങൾ എന്താകുമെന്നു നമുക്കു കാണാമല്ലോ എന്നു തമ്മിൽ തമ്മിൽ പറഞ്ഞു.
Come | וְעַתָּ֣ה׀ | wĕʿattâ | veh-ah-TA |
now | לְכ֣וּ | lĕkû | leh-HOO |
therefore, and let us slay | וְנַֽהַרְגֵ֗הוּ | wĕnahargēhû | veh-na-hahr-ɡAY-hoo |
cast and him, | וְנַשְׁלִכֵ֙הוּ֙ | wĕnašlikēhû | veh-nahsh-lee-HAY-HOO |
him into some | בְּאַחַ֣ד | bĕʾaḥad | beh-ah-HAHD |
pit, | הַבֹּר֔וֹת | habbōrôt | ha-boh-ROTE |
say, will we and | וְאָמַ֕רְנוּ | wĕʾāmarnû | veh-ah-MAHR-noo |
Some evil | חַיָּ֥ה | ḥayyâ | ha-YA |
beast | רָעָ֖ה | rāʿâ | ra-AH |
hath devoured | אֲכָלָ֑תְהוּ | ʾăkālātĕhû | uh-ha-LA-teh-hoo |
see shall we and him: | וְנִרְאֶ֕ה | wĕnirʾe | veh-neer-EH |
what | מַה | ma | ma |
will become | יִּֽהְי֖וּ | yihĕyû | yee-heh-YOO |
of his dreams. | חֲלֹֽמֹתָֽיו׃ | ḥălōmōtāyw | huh-LOH-moh-TAIV |