Genesis 24:25
ഞങ്ങളുടെയവിടെ വയ്ക്കോലും തീനും വേണ്ടുവോളം ഉണ്ടു; രാപാർപ്പാൻ സ്ഥലവും ഉണ്ടു എന്നും അവൾ പറഞ്ഞു.
She said | וַתֹּ֣אמֶר | wattōʾmer | va-TOH-mer |
moreover unto | אֵלָ֔יו | ʾēlāyw | ay-LAV |
him, We have both | גַּם | gam | ɡahm |
straw | תֶּ֥בֶן | teben | TEH-ven |
and | גַּם | gam | ɡahm |
provender | מִסְפּ֖וֹא | mispôʾ | mees-POH |
enough, | רַ֣ב | rab | rahv |
and | עִמָּ֑נוּ | ʿimmānû | ee-MA-noo |
room | גַּם | gam | ɡahm |
to lodge in. | מָק֖וֹם | māqôm | ma-KOME |
לָלֽוּן׃ | lālûn | la-LOON |