Deuteronomy 23:6
ആകയാൽ നിന്റെ ആയുഷ്കാലത്തൊരിക്കലും അവരുടെ സമാധാനത്തിന്നും ഗുണത്തിന്നും വേണ്ടി ചിന്തിക്കരുതു.
Thou shalt not | לֹֽא | lōʾ | loh |
seek | תִדְרֹ֥שׁ | tidrōš | teed-ROHSH |
their peace | שְׁלֹמָ֖ם | šĕlōmām | sheh-loh-MAHM |
prosperity their nor | וְטֹֽבָתָ֑ם | wĕṭōbātām | veh-toh-va-TAHM |
all | כָּל | kāl | kahl |
thy days | יָמֶ֖יךָ | yāmêkā | ya-MAY-ha |
for ever. | לְעוֹלָֽם׃ | lĕʿôlām | leh-oh-LAHM |