Deuteronomy 18:2
ആകയാൽ അവരുടെ സഹോദരന്മാരുടെ ഇടയിൽ അവർക്കു അവകാശം ഉണ്ടാകരുതു; യഹോവ അവരോടു അരുളിച്ചെയ്തതുപോലെ അവൻ തന്നേ അവരുടെ അവകാശം.
Deuteronomy 18:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
Therefore shall they have no inheritance among their brethren: the LORD is their inheritance, as he hath said unto them.
American Standard Version (ASV)
And they shall have no inheritance among their brethren: Jehovah is their inheritance, as he hath spoken unto them.
Bible in Basic English (BBE)
And they will have no heritage among their countrymen: the Lord is their heritage, as he has said to them.
Darby English Bible (DBY)
but they shall have no inheritance among their brethren: Jehovah, he is their inheritance, as he hath said unto them.
Webster's Bible (WBT)
Therefore shall they have no inheritance among their brethren: the LORD is their inheritance, as he hath said to them.
World English Bible (WEB)
They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them.
Young's Literal Translation (YLT)
and he hath no inheritance in the midst of his brethren; Jehovah Himself `is' his inheritance, as He hath spoken to him.
| Therefore shall they have | וְנַֽחֲלָ֥ה | wĕnaḥălâ | veh-na-huh-LA |
| no | לֹא | lōʾ | loh |
| inheritance | יִֽהְיֶה | yihĕye | YEE-heh-yeh |
| among | לּ֖וֹ | lô | loh |
| their brethren: | בְּקֶ֣רֶב | bĕqereb | beh-KEH-rev |
| Lord the | אֶחָ֑יו | ʾeḥāyw | eh-HAV |
| is their inheritance, | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
| as | ה֣וּא | hûʾ | hoo |
| said hath he | נַֽחֲלָת֔וֹ | naḥălātô | na-huh-la-TOH |
| unto them. | כַּֽאֲשֶׁ֖ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
| דִּבֶּר | dibber | dee-BER | |
| לֽוֹ׃ | lô | loh |
Cross Reference
Genesis 15:1
അതിന്റെ ശേഷം അബ്രാമിന്നു ദർശനത്തിൽ യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു ഉണ്ടായതെന്തെന്നാൽ: അബ്രാമേ, ഭയപ്പെടേണ്ടാ; ഞാൻ നിന്റെ പരിചയും നിന്റെ അതി മഹത്തായ പ്രതിഫലവും ആകുന്നു.
1 Peter 2:9
നിങ്ങളോ അന്ധകാരത്തിൽനിന്നു തന്റെ അത്ഭുത പ്രകാശത്തിലേക്കു നിങ്ങളെ വിളിച്ചവന്റെ സൽഗുണങ്ങളെ ഘോഷിപ്പാന്തക്കവണ്ണം തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെട്ട ഒരു ജാതിയും രാജകീയപുരോഹിതവർഗ്ഗവും വിശുദ്ധവംശവും സ്വന്തജനവും ആകുന്നു.
1 Peter 2:5
നിങ്ങളും ജീവനുള്ള കല്ലുകൾ എന്നപോലെ ആത്മികഗൃഹമായി യേശുക്രിസ്തുമുഖാന്തരം ദൈവത്തിന്നു പ്രസാദമുള്ള ആത്മികയാഗം കഴിപ്പാന്തക്ക വിശുദ്ധപുരോഹിതവർഗ്ഗമാകേ ണ്ടതിന്നു പണിയപ്പെടുന്നു.
Lamentations 3:24
യഹോവ എന്റെ ഓഹരി എന്നു എന്റെ ഉള്ളം പറയുന്നു; അതുകൊണ്ടു ഞാൻ അവനിൽ പ്രത്യാശവെക്കുന്നു.
Isaiah 61:6
നിങ്ങളോ യഹോവയുടെ പുരോഹിതന്മാർ എന്നു വിളിക്കപ്പെടും; നമ്മുടെ ദൈവത്തിന്റെ ശുശ്രൂഷകന്മാർ എന്നും നിങ്ങൾക്കു പേരാകും; നിങ്ങൾ ജാതികളുടെ സമ്പത്തു അനുഭവിച്ചു, അവരുടെ മഹത്വത്തിന്നു അവകാശികൾ ആയിത്തീരും.
Psalm 119:57
യഹോവേ, നീ എന്റെ ഓഹരിയാകുന്നു; ഞാൻ നിന്റെ വചനങ്ങളെ പ്രമാണിക്കും എന്നു ഞാൻ പറഞ്ഞു.
Psalm 84:11
യഹോവയായ ദൈവം സൂര്യനും പരിചയും ആകുന്നു; യഹോവ കൃപയും മഹത്വവും നല്കുന്നു; നേരോടെ നടക്കുന്നവർക്കു അവൻ ഒരു നന്മയും മുടക്കുകയില്ല.
Psalm 73:24
നിന്റെ ആലോചനയാൽ നീ എന്നെ നടത്തും; പിന്നെത്തേതിൽ മഹത്വത്തിലേക്കു എന്നെ കൈക്കൊള്ളും.
Psalm 16:5
എന്റെ അവകാശത്തിന്റെയും പാനപാത്രത്തിന്റെയും പങ്കു യഹോവ ആകുന്നു; നീ എനിക്കുള്ള ഓഹരിയെ പരിപാലിക്കുന്നു.
Revelation 1:5
വിശ്വസ്തസാക്ഷിയും മരിച്ചവരിൽ ആദ്യജാതനും ഭൂരാജാക്കന്മാർക്കു അധിപതിയും ആയ യേശുക്രിസ്തുവിങ്കൽ നിന്നും നിങ്ങൾക്കു കൃപയും സമാധാനവും ഉണ്ടാകട്ടെ.