Deuteronomy 1:46
അങ്ങനെ നിങ്ങൾ കാദേശിൽ പാർത്ത ദീർഘകാലമൊക്കെയും അവിടെ താമസിക്കേണ്ടിവന്നു.
Deuteronomy 1:46 in Other Translations
King James Version (KJV)
So ye abode in Kadesh many days, according unto the days that ye abode there.
American Standard Version (ASV)
So ye abode in Kadesh many days, according unto the days that ye abode `there'.
Bible in Basic English (BBE)
So you were kept waiting in Kadesh for a long time.
Darby English Bible (DBY)
And ye abode in Kadesh many days, according unto the days that ye abode [there].
Webster's Bible (WBT)
So ye abode in Kadesh many days, according to the days that ye abode there.
World English Bible (WEB)
So you abode in Kadesh many days, according to the days that you abode [there].
Young's Literal Translation (YLT)
and ye dwell in Kadesh many days, according to the days which ye had dwelt.
| So ye abode | וַתֵּֽשְׁב֥וּ | wattēšĕbû | va-tay-sheh-VOO |
| in Kadesh | בְקָדֵ֖שׁ | bĕqādēš | veh-ka-DAYSH |
| many | יָמִ֣ים | yāmîm | ya-MEEM |
| days, | רַבִּ֑ים | rabbîm | ra-BEEM |
| days the unto according | כַּיָּמִ֖ים | kayyāmîm | ka-ya-MEEM |
| that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| ye abode | יְשַׁבְתֶּֽם׃ | yĕšabtem | yeh-shahv-TEM |
Cross Reference
Numbers 20:1
അനന്തരം യിസ്രായേൽമക്കളുടെ സർവ്വസഭയും ഒന്നാം മാസം സീൻമരുഭൂമിയിൽ എത്തി, ജനം കാദേശിൽ പാർത്തു; അവിടെ വെച്ചു മിർയ്യാം മരിച്ചു; അവിടെ അവളെ അടക്കം ചെയ്തു.
Numbers 20:22
പിന്നെ യിസ്രായേൽമക്കളുടെ സർവ്വസഭയും കാദേശിൽനിന്നു യാത്രപുറപ്പെട്ടു ഹോർ പർവ്വതത്തിൽ എത്തി.
Numbers 14:25
എന്നാൽ അമാലേക്യരും കനാന്യരും താഴ്വരയിൽ പാർക്കുന്നതുകൊണ്ടു നിങ്ങൾ നാളെ ചെങ്കടലിങ്കലേക്കുള്ള വഴിയായി മരുഭൂമിയിലേക്കു മടങ്ങിപ്പോകുവിൻ.
Numbers 14:34
ദേശം ഒറ്റുനോക്കിയ നാല്പതു ദിവസത്തിന്റെ എണ്ണത്തിന്നൊത്തവണ്ണം, ഒരു ദിവസത്തിന്നു ഒരു സംവത്സരം വീതം, നാല്പതു സംവത്സരം നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ അകൃത്യങ്ങൾ വഹിച്ചു എന്റെ അകല്ച അറിയും.
Judges 11:16
യിസ്രായേൽ മോവാബ് ദേശമോ അമ്മോന്യരുടെ ദേശമോ അടക്കീട്ടില്ല. യിസ്രായേൽ മിസ്രയീമിൽനിന്നു പുറപ്പെട്ടു മരുഭൂമിയിൽകൂടി ചെങ്കടൽവരെ സഞ്ചരിച്ചു കാദേശിൽ എത്തി.